Parallel Verses

Goodspeed New Testament

far above all hierarchies, authorities, powers, and dominions, and all titles that can be bestowed not only in this world but in the world to come.

New American Standard Bible

far above all rule and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

King James Version

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Holman Bible

far above every ruler and authority, power and dominion, and every title given, not only in this age but also in the one to come.

International Standard Version

He is far above every ruler, authority, power, dominion, and every name that can be named, not only in the present age, but also in the one to come.

A Conservative Version

far above every principle office, and position of authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is coming.

American Standard Version

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Amplified

far above all rule and authority and power and dominion [whether angelic or human], and [far above] every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and world but also in the one to come.

An Understandable Version

[There He is exalted] high above all rulers and authorities and powers and dominion and every name [i.e., title of honor] that can be given, not only in this present age but [also] in the one to come.

Anderson New Testament

high above every principality and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come;

Bible in Basic English

Far over all rule and authority and power and every name which is named, not only in the present order, but in that which is to come:

Common New Testament

far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

Daniel Mace New Testament

far above all the principalities, all the powers, all the potentates, all the dominations, and whatever order can be named, not only in this age, but also in the age to come:

Darby Translation

above every principality, and authority, and power, and dominion, and every name named, not only in this age, but also in that to come;

Godbey New Testament

above all government, and authority, and power, and lordship, and every name named, not only in this age, but in the age to come:

John Wesley New Testament

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.

Julia Smith Translation

Above every beginning, and authority, and power, and property, and every name named, not only in this life, but in that about to be:

King James 2000

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come:

Lexham Expanded Bible

above all rule and authority and power and lordship and every name named, not only in this age but also in the coming one,

Modern King James verseion

far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

above all rule, power, and might, and domination, and above all names that are named, not in this world only, but also in the world to come.

Moffatt New Testament

above all the angelic Rulers, Authorities, Powers, and Lords, above every Name that is to be named not only in this age but in the age to come ??22 he has put everything under his feet and set him as head over everything for the church,

Montgomery New Testament

far above all hierarchies and authorities and powers and dominions and every name that is named, not only in this age but in that which is to come.

NET Bible

far above every rule and authority and power and dominion and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

New Heart English Bible

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.

Noyes New Testament

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come;

Sawyer New Testament

above every principality and authority and power and lordship, and every name that is named, not only in this life but also in that to come,

The Emphasized Bible

Over-above all principality, authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in the coming one,

Thomas Haweis New Testament

far above all principality, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come;

Twentieth Century New Testament

And above every name that can be named, whether in the present age, or in the age to come.

Webster

Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Weymouth New Testament

high above all other government and authority and power and dominion, and every title of sovereignty used either in this Age or in the Age to come.

Williams New Testament

far above every other government, authority, power, and dominion, yea, far above every other title that can be conferred, not only in this world but in the world to come.

World English Bible

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.

Worrell New Testament

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that to come;

Worsley New Testament

far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Youngs Literal Translation

far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑπεράνω 
Huperano 
Usage: 3

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

κυριότης 
Kuriotes 
Usage: 4

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

that is named
ὀνομάζω 
Onomazo 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

αἰών 
Aion 
Usage: 101

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:21

Devotionals containing Ephesians 1:21

Images Ephesians 1:21

Prayers for Ephesians 1:21

Context Readings

God's Power In Christ

20 he exerted in raising Christ from the dead, and seating him at his right hand in heaven, 21 far above all hierarchies, authorities, powers, and dominions, and all titles that can be bestowed not only in this world but in the world to come. 22 He has put everything under his feet and made him the indisputable head of the church,



Cross References

Colossians 2:10

and in union with him you too are filled with it. He is the head of all your principalities and dominions.

Hebrews 1:4

showing himself to be as much greater than the angels as his title is superior to theirs.

Matthew 12:32

And whoever speaks against the Son of Man will be forgiven for it, but whoever speaks against the holy Spirit cannot be forgiven for it, either in this world or in the world to come.

Matthew 25:31-36

"When the Son of Man comes in his splendor, with all his angels with him, he will take his seat on his glorious throne,

Matthew 28:18-19

And Jesus came up to them and said, "Full authority in heaven and on the earth has been given to me.

John 5:25-29

I tell you, the time is coming??t is here already!??hen those who are dead will listen to the voice of the Son of God, and those who listen to it will live.

Acts 4:12

There is no salvation through anyone else, for there is no one else in the world who has been named to men as their only means of being saved."

Romans 8:38-39

For I am convinced that neither death nor life nor angels nor their hierarchies nor the present nor the future

Ephesians 3:10

so that the many-sided wisdom of God may now through the church be made known to the rulers and authorities in heaven,

Ephesians 6:12

For we have to struggle, not with enemies of flesh and blood, but with the hierarchies, the authorities, the master-spirits of this dark world, the spirit-forces of evil on high.

Philippians 2:9-11

That is why God has so greatly exalted him, and given him the name above all others,

Colossians 1:15-16

He is a likeness of the unseen God, born before any creature,

Colossians 2:15

He disarmed the principalities and dominions and displayed them openly, triumphing over them through him.

Hebrews 2:5

For it was not for angels that he destined the control of that world to be, that we are speaking of.

Hebrews 4:14

Since then we have in Jesus, the Son of God, a great high priest who has gone up into heaven, let us keep firm hold of our religion.

1 Peter 3:22

who has gone to heaven and is at God's right hand, with angels, hierarchies, and powers made subject to him.

Revelation 19:12-13

His eyes blazed like fire. There were many diadems on his head, and there was a name written on him which no one knew but himself.

Revelation 20:10-15

and the devil who led them astray was flung into the fiery, sulphurous lake, where the animal and the false prophet were, there to be tortured day and night forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain