Parallel Verses

The Emphasized Bible

Putting to the test what is well-pleasing unto the Lord;

New American Standard Bible

trying to learn what is pleasing to the Lord.

King James Version

Proving what is acceptable unto the Lord.

Holman Bible

discerning what is pleasing to the Lord.

International Standard Version

Determine what pleases the Lord,

A Conservative Version

proving what is acceptable to the Lord.

American Standard Version

proving what is well-pleasing unto the Lord;

Amplified

trying to learn [by experience] what is pleasing to the Lord [and letting your lifestyles be examples of what is most acceptable to Him—your behavior expressing gratitude to God for your salvation].

An Understandable Version

Then you will demonstrate [or, "learn about"] a life that is very pleasing to the Lord.

Anderson New Testament

learning what is acceptable to the Lord;

Bible in Basic English

Testing by experience what is well-pleasing to the Lord;

Common New Testament

and try to learn what is pleasing to the Lord.

Daniel Mace New Testament

consider what is acceptable to the Lord;

Darby Translation

proving what is agreeable to the Lord;

Godbey New Testament

proving what is acceptable to the Lord;

Goodspeed New Testament

you must make sure what pleases the Lord.

John Wesley New Testament

Searching what is acceptable to the Lord.

Julia Smith Translation

Trying what is pleasing to the Lord.

King James 2000

Proving what is acceptable unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

trying to learn what is well-pleasing to the Lord.

Modern King James verseion

proving what is acceptable to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Accept that which is pleasing to the Lord,

Moffatt New Testament

verifying what pleases the Lord.

Montgomery New Testament

Examine carefully what is well pleasing to the Lord,

NET Bible

trying to learn what is pleasing to the Lord.

New Heart English Bible

proving what is well pleasing to the Lord.

Noyes New Testament

proving what is acceptable to the Lord;

Thomas Haweis New Testament

proving what is acceptable to the Lord.

Twentieth Century New Testament

Always trying to find out what is pleasing to the Lord.

Webster

Proving what is acceptable to the Lord.

Weymouth New Testament

and learn in your own experiences what is fully pleasing to the Lord.

Williams New Testament

you must approve what is pleasing to the Lord.

World English Bible

proving what is well pleasing to the Lord.

Worrell New Testament

proving what is well-pleasing to the Lord;

Worsley New Testament

approving what is well-pleasing to the Lord.

Youngs Literal Translation

proving what is well-pleasing to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

τίς 
Tis 
Usage: 344

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

References

Context Readings

Light Versus Darkness

9 For, the fruit of the light, is in all goodness, and righteousness, and truth, - 10 Putting to the test what is well-pleasing unto the Lord; 11 And be not joining in fellowship in the unfruitful works of darkness, but, rather, be even administering reproof;

Cross References

1 Thessalonians 5:21

But, all things, put to the proof - what is comely, hold ye fast:

1 Samuel 17:39

And David girded his sword above his military coat, but was reluctant to go, for he had not proved them, - so David said unto Saul - I cannot go in these, for I have not proved them. And David put them off him.

Psalm 19:14

The words of my mouth, and the soft utterance of my heart, shall come with acceptance, before thee, O Yahweh, my Rock and my Redeemer!

Proverbs 21:3

To do righteousness and justice, is more choice to Yahweh than sacrifice.

Isaiah 58:5

Like this, shall the fast be that I choose, A day for the son of earth to humble his soul? Is it to bow down as a rush his head, And sackcloth and ashes, to spread out? Is it, this, thou wilt call a fast, Or a day of acceptance with Yahweh?

Jeremiah 6:20

What then is it to me that - Frankincense from Shebah come in, or Sweet cane from a land afar off? Your own ascending-offerings, are not acceptable, Nor are, your sacrifices, pleasing to me.

Romans 12:1-2

I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;

Romans 14:18

For, he that in this doeth service unto the Christ, is acceptable unto God, and approved unto men.

Philippians 1:10

To the end ye may be putting to the test the things that differ, in order that ye may be incorrupt and may give no occasion of stumbling, unto the day of Christ,

Philippians 4:18

But I have all things in full, and have more than enough, I am filled, having welcomed from Epaphroditus the things that came from you, - a fragrance of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing unto God.

1 Timothy 2:3

This, is comely and acceptable before our Saviour God,

1 Timothy 5:4

Howbeit, if, any widow, hath, children or grandchildren, let them be learning - first, unto their own house, to be shewing reverence, and, returns, to be making unto their progenitors; for, this, is acceptable before God;

Hebrews 12:28

Wherefore, seeing that, of a kingdom not to be shaken, we are receiving possession, let us have gratitude - whereby we may be rendering divine service well-pleasingly unto God, with reverence and awe;

1 Peter 2:5

Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;

1 Peter 2:20

For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain