Parallel Verses

The Emphasized Bible

I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;

New American Standard Bible

Therefore I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship.

King James Version

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.

Holman Bible

Therefore, brothers, by the mercies of God, I urge you to present your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God; this is your spiritual worship.

International Standard Version

I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.

A Conservative Version

I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, your reasonable service.

American Standard Version

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.

Amplified

Therefore I urge you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies [dedicating all of yourselves, set apart] as a living sacrifice, holy and well-pleasing to God, which is your rational (logical, intelligent) act of worship.

An Understandable Version

So, I urge you, brothers, because God is so merciful [to us], to offer your bodies as a living sacrifice, [fully] dedicated and very pleasing to God. For this is a reasonable [or spiritual] way for you to worship [or serve] Him.

Anderson New Testament

I beseech you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

Bible in Basic English

For this reason I make request to you, brothers, by the mercies of God, that you will give your bodies as a living offering, holy, pleasing to God, which is the worship it is right for you to give him.

Common New Testament

I appeal to you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.

Daniel Mace New Testament

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God to you, that you present your bodies a living victim, holy, acceptable unto God, as the service of a rational being.

Darby Translation

I beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your intelligent service.

Godbey New Testament

I exhort you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, your reasonable service:

Goodspeed New Testament

I appeal to you, therefore, brothers, by this mercy of God, to offer your bodies in a living sacrifice that will be holy and acceptable to God; that is your rational worship.

John Wesley New Testament

I exhort you therefore, brethren, by the tender mercies of God, to present your bodies unto God, a living sacrifice, holy, acceptable, which is your reasonable service.

Julia Smith Translation

I Beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, your reasonable service.

King James 2000

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.

Lexham Expanded Bible

Therefore I exhort you, brothers, through the mercies of God, to present your bodies [as] a living sacrifice, holy [and] pleasing to God, [which is] your reasonable service.

Modern King James verseion

I beseech you therefore, brothers, by the mercies of God to present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing to God, which is your reasonable service.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I beseech you therefore, brethren, by the mercifulness of God, that ye make your bodies a living sacrifice: holy and acceptable unto God, which is your reasonable serving of God.

Moffatt New Testament

Well then, my brothers, I appeal to you by all the mercy of God to dedicate your bodies as a living sacrifice, consecrated and acceptable to God; that is your cult, a spiritual rite.

Montgomery New Testament

I entreat you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies to Him as a living sacrifice, holy and acceptable to God. This is your reasonable service of worship.

NET Bible

Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice -- alive, holy, and pleasing to God -- which is your reasonable service.

New Heart English Bible

Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.

Noyes New Testament

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, wellpleasing to God, which is your spiritual worship;

Sawyer New Testament

I EXHORT you, therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice; holy, well pleasing to God, your reasonable service;

Thomas Haweis New Testament

I BESEECH you, therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

Twentieth Century New Testament

I entreat you, then, Brothers, by the mercies of God, to offer your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, for this is your rational worship.

Webster

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

Weymouth New Testament

I plead with you therefore, brethren, by the compassionsof God, to present all your faculties to Him as a living and holy sacrifice acceptable to Him. This with you will be an act of reasonable worship.

Williams New Testament

I beg you, therefore, brothers, through these mercies God has shown you, to make a decisive dedication of your bodies as a living sacrifice, devoted and well-pleasing to God, which is your reasonable service.

World English Bible

Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.

Worrell New Testament

I beseech you, therefore, brethren, through the mercies of God, to present, your bodies a living sacrifice, holy, well pleasing to God, which is your rational service;

Worsley New Testament

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, and well-pleasing to God, as your rational service.

Youngs Literal Translation

I call upon you, therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a sacrifice -- living, sanctified, acceptable to God -- your intelligent service;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the mercies
οἰκτιρμός 
Oiktirmos 
Usage: 5

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

a
θυσία 
Thusia 
Usage: 26

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

θυσία 
Thusia 
Usage: 26

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

θεός 
theos 
Usage: 1151

which is your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

λογικός 
Logikos 
reasonable, of the word
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Romans 12:1

Devotionals containing Romans 12:1

Images Romans 12:1

Prayers for Romans 12:1

Context Readings

A Life Dedicated To God

1 I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service; 2 And be not configuring yourselves unto this age, but be transforming yourselves by the renewing of your mind, to the end ye may be proving what is the thing willed by God - the good and acceptable and perfect.


Cross References

1 Peter 2:5

Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;

Romans 6:13

Neither be presenting your members as weapons of unrighteousness unto sin, but present yourselves unto God as though alive from among the dead, and your members as weapons of righteousness unto God;

Romans 6:16

Know ye not that, unto whom ye are presenting yourselves as servants for obedience, servants ye are unto him unto whom ye are obedient, whether of sin unto death or of obedience unto righteousness?

Romans 6:19

In human fashion am I speaking, because of the weakness of your flesh; - for, just as ye presented your members as servants unto impurity and unto lawlessness for lawlessness, so now, present ye your members as servants unto righteousness for sanctification.

Ephesians 4:1

I exhort you, therefore, I, the prisoner in the Lord, to walk in a manner worthy of the calling wherewith ye were called: -

Psalm 19:14

The words of my mouth, and the soft utterance of my heart, shall come with acceptance, before thee, O Yahweh, my Rock and my Redeemer!

1 Corinthians 1:10

But I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, - that, the same thing, ye, all, be saying, and that there be not, among you, divisions; but that ye be fitly joined together - in the same mind, and in the same judgment.

2 Corinthians 10:1

Moreover, I, Paul, myself, exhort you, through the meekness and considerateness of the Christ, - I who, to look upon, indeed, am lowly toward you, but, absent, am bold towards you; -

Psalm 50:13-14

Will I eat the flesh of mighty oxen? Or, the blood of he-goats, will I drink?

Luke 7:47

For which cause, I say unto thee - Her many sins, have been forgiven, because she hath loved, much: but, he to whom little is forgiven, little, loveth.

Romans 9:23

In order that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy which he prepared beforehand for glory, -

Romans 12:2

And be not configuring yourselves unto this age, but be transforming yourselves by the renewing of your mind, to the end ye may be proving what is the thing willed by God - the good and acceptable and perfect.

1 Corinthians 5:7-8

Purge ye out the old leaven, that ye may be a new lump, - even as ye are unleavened; for, our passover, hath even been sacrificed - Christ:

1 Corinthians 6:13-20

Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body.

2 Corinthians 4:16

Wherefore we faint not, but, even if, our outer man, is decaying, nevertheless, our inner man , is renewing day by day.

1 Timothy 5:4

Howbeit, if, any widow, hath, children or grandchildren, let them be learning - first, unto their own house, to be shewing reverence, and, returns, to be making unto their progenitors; for, this, is acceptable before God;

Titus 3:4-8

But, when, the graciousness and affection for man of our Saviour God, shone forth,

Hebrews 13:15-16

Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

1 Peter 2:10-12

Who, at one time, were a No-people, but, now, are a people of God, - who had not been enjoying mercy, but, now, have received mercy.

Psalm 69:30-31

I will praise the Name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving;

Psalm 116:12

How shall I give back to Yahweh, All his benefits unto me?

Isaiah 56:7

Surely I will bring them into my holy mountain And make them joyful in my house of prayer, Their ascending-offerings and their sacrifices, being accepted upon mine altar, - For, my house, a house of prayer, shall be called, for all the peoples!

Jeremiah 6:20

What then is it to me that - Frankincense from Shebah come in, or Sweet cane from a land afar off? Your own ascending-offerings, are not acceptable, Nor are, your sacrifices, pleasing to me.

Hosea 14:2

Take with you words, and return to Yahweh: say unto him - Wholly, shalt thou take away iniquity, Accept, then, with favour, and we will make good the boldness of our lips!

Romans 2:4

Or, the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise, - not knowing that, the kindness of God, unto repentance, is leading thee?

Romans 15:16

That I should be a public minister of Christ Jesus unto the nations, doing priestly service with the glad-message of God, in order that the offering up of the nations might prove to be acceptable, being hallowed in Holy Spirit:

Romans 15:30

I beseech you, moreover, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers on my behalf unto God, -

2 Corinthians 4:1

Wherefore, having this ministry, even as we received mercy, we faint not;

2 Corinthians 5:14-15

For, the love of the Christ, constraineth us; -

2 Corinthians 5:20

In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors, - as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ, - be reconciled unto God!

2 Corinthians 6:1

As co-workers, however, we also beseech, that, not in vain, the favour of God, ye welcome;

Ephesians 2:4-10

But, God, being rich in mercy, by reason of the great love wherewith he loved us,

Ephesians 5:10

Putting to the test what is well-pleasing unto the Lord;

Philippians 1:20

According to my eager outlook and hope, that, in nothing, shall I be put to shame, but, with all freedom of speech, as always, now also, shall Christ be magnified in my body, whether through means of life, or of death.

Philippians 2:1-5

If there be, therefore, any encouragement in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of spirit, if any tender affections and compassions,

Philippians 2:17

Nay! if I am even to be poured out as a drink-offering, upon the sacrifice and public ministry of your faith, I rejoice, yea rejoice together with you all, -

Philippians 4:18

But I have all things in full, and have more than enough, I am filled, having welcomed from Epaphroditus the things that came from you, - a fragrance of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing unto God.

1 Thessalonians 4:1

For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.

1 Thessalonians 4:10

And, in fact, ye are doing it unto all the brethren who arein the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,

1 Thessalonians 5:12

Now we request you, brethren, - to know them who are toiling among you, and presiding over you, in the Lord, and admonishing you;

1 Timothy 2:3

This, is comely and acceptable before our Saviour God,

Hebrews 10:20-22

Which entrance he hath consecrated for us, as a way recent and living, through the veil, that is, his flesh, -

Hebrews 13:22

Now I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation, - for, even with brief words , have I sent unto you.

1 Peter 2:20

For what sort of honour is it - if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.

Romans 11:30-31

For, just as, ye, at one time had not yielded unto God, and yet now have received mercy by their refusal to yield,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain