Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

or obscenity, or foolish talk, or loose witticisms; things which become not [a Christian], but rather thanksgiving.

New American Standard Bible

and there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks.

King James Version

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

Holman Bible

Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks.

International Standard Version

Obscene, flippant, or vulgar talk is totally inappropriate. Instead, let there be thanksgiving.

A Conservative Version

also indecency, and foolish talking or jesting, things not befitting, but thankfulness instead.

American Standard Version

nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks.

Amplified

Let there be no filthiness and silly talk, or coarse [obscene or vulgar] joking, because such things are not appropriate [for believers]; but instead speak of your thankfulness [to God].

An Understandable Version

Nor should obscenity, silly chatter or double-meaning jokes be used, because they are not proper either. But instead, [you should express] thanksgiving.

Anderson New Testament

nor obscene language, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming; but rather the cheerful words of. a thankful heart.

Bible in Basic English

And let there be no low behaviour, or foolish talk, or words said in sport, which are not right, but in place of them the giving of praise.

Common New Testament

And there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather let there be thanksgiving.

Daniel Mace New Testament

nor buffoonry, which they call pleasantry, but is indecent: be you rather exercised in social virtue.

Darby Translation

and filthiness and foolish talking, or jesting, which are not convenient; but rather thanksgiving.

Godbey New Testament

and indecorum, or foolish talking, or indecent jesting, which is not becoming, but rather the giving of thanks:

Goodspeed New Testament

There must be no indecency or foolish or scurrilous talk??ll that is unbecoming. There should be thanksgiving instead.

John Wesley New Testament

Neither obscenity, nor foolish talking, or jesting, which are not convenient, but rather thanksgiving.

Julia Smith Translation

And obscenity, and silly discourse, or wit, which things concern not; but rather thankfulness.

King James 2000

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not fitting: but rather giving of thanks.

Lexham Expanded Bible

and obscenity, and foolish talk, or coarse jesting (which [are] not proper), but rather thanksgiving.

Modern King James verseion

neither baseness, foolish talking, jesting, which are not becoming, but rather giving of thanks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither filthiness, neither foolish talking, neither jestings, which are not comely: but rather giving of thanks.

Moffatt New Testament

no, nor indecent, silly, or scurrilous talk ??all that is improper. Rather, voice your thanks to God.

Montgomery New Testament

so too with vulgarity and buffoonery and foolish jesting. Such words become you not, but rather thanksgiving.

NET Bible

Neither should there be vulgar speech, foolish talk, or coarse jesting -- all of which are out of character -- but rather thanksgiving.

New Heart English Bible

nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks.

Noyes New Testament

neither obscenity, nor foolish talking, nor indecent jesting, which are not becoming; but rather giving of thanks.

Sawyer New Testament

nor indecorum and foolish talking, or jesting, things not becoming, but rather giving of thanks.

The Emphasized Bible

And shamelessness and foolish talking, or jesting, - which things are beneath you, - but, rather, giving of thanks;

Twentieth Century New Testament

Nor shameful conduct, nor foolish talk or jesting, for they are wholly out of place among you; but rather thanksgiving.

Webster

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

Weymouth New Testament

Avoid shameful and foolish talk and low jesting--they are all alike discreditable--and in place of these give thanks.

Williams New Testament

there must be no indecency, silly talk or suggestive jesting, for they are unbecoming. There should be thanksgiving instead.

World English Bible

nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks.

Worrell New Testament

nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming, but rather thanks-giving.

Worsley New Testament

nor ribaldry, nor buffoonery, nor wanton jesting, which are not meet: but rather giving of thanks.

Youngs Literal Translation

also filthiness, and foolish talking, or jesting, -- the things not fit -- but rather thanksgiving;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

αἰσχρότης 
Aischrotes 
Usage: 1

nor


ἤ 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 0
Usage: 199

μωρολογία 
Morologia 
Usage: 1

εὐτραπελία 
Eutrapelia 
Usage: 1


which, who, the things, the son,
Usage: 0

are
ἀνήκω 
Aneko 
be convenient, be fit
Usage: 3

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνήκω 
Aneko 
be convenient, be fit
Usage: 3

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

References

Prayers for Ephesians 5:4

Context Readings

Imitators Of God

3 But fornication and all impurity, or insatiable desire, let it not be mentioned among you, as becometh saints; 4 or obscenity, or foolish talk, or loose witticisms; things which become not [a Christian], but rather thanksgiving. 5 For this ye know, that no whoremonger, or impure person, or avaricious, who is an idolater, hath an inheritance in the kingdom of Christ and of God.


Cross References

Ephesians 4:29

Let no loose discourse proceed out of your mouth, but whatever is good for useful edification, that it may communicate grace to the hearers.

Ephesians 4:29

Let no loose discourse proceed out of your mouth, but whatever is good for useful edification, that it may communicate grace to the hearers.

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 1:28-22

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Romans 1:28

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Matthew 12:34-37

Ye broods of vipers, how can ye speak good things, yourselves being wicked? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Mark 7:22

thefts, inordinate cravings, mischievous actions, knavery, lewdness, an evil eye, blasphemy, pride, folly:

John 6:23

(but now little vessels had come from Tiberias near to the spot where they had eaten bread, after the Lord had given thanks:)

2 Corinthians 1:11

ye also labouring together for us in prayer, that from many persons thanks may be given on our behalf for the gifts bestowed on us by many.

2 Corinthians 9:15

Thanks be to God for his inexpressible gift.

Ephesians 1:16

have not ceased offering up my praises for you, making mention of you in my prayers,

Ephesians 5:19-20

speaking one to another in psalms and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in the heart to the Lord;

Philippians 4:6

Be not anxious about any thing, but in every case by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known unto God.

Colossians 3:8

but now ye have put away all these things, anger, asperity, malice, scandal, obscenity, out of your mouth.

Colossians 3:15-17

And let the peace of God set up its throne in your hearts, whereunto also ye have been called in one body; and be ye thankful.

1 Thessalonians 3:9

For what sufficient thanks can we render to God for you, for all the joy with which we rejoice on your account before our God,

1 Thessalonians 5:18

In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus to you-wards.

1 Thessalonians 5:18

In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus to you-wards.

Hebrews 13:15

By him therefore let us offer a sacrifice of praise perpetually to God, that is the fruit of our lips confessing his name.

James 3:4-8

Behold also the ships, though so great, and driven by tempestuous winds, are turned about by the smallest rudder, whithersoever the inclination of the pilot pleaseth.

2 Peter 2:7

but righteous Lot, afflicted grievously with the infamously impure conduct of those lawless men, he plucked out:

2 Peter 2:18

Uttering pompous discourses of inanity, ensnaring by the lusts of the flesh, by lascivious impurities, those who had truly escaped from such as live in a course of delusion.

Jude 1:10

But these men speak evil even of the things of which they have no knowledge: but such things as they know naturally, as the brute beasts, in these they corrupt themselves.

Jude 1:13

raging billows of the sea foaming out their own infamies; stars wandering from their courses, for whom the blackness of darkness for ever is reserved.

Jude 1:13

raging billows of the sea foaming out their own infamies; stars wandering from their courses, for whom the blackness of darkness for ever is reserved.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain