Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.
New American Standard Bible
Therefore, take up
King James Version
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Holman Bible
This is why you must take up the full armor
International Standard Version
For this reason, take up the whole armor of God so that you may be able to take a stand whenever evil comes. And when you have done everything you could, you will be able to stand firm.
A Conservative Version
Because of this take ye up the full armor of God, so that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
American Standard Version
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
Amplified
Therefore, put on the complete armor of God, so that you will be able to [successfully] resist and stand your ground in the evil day [of danger], and having done everything [that the crisis demands], to stand firm [in your place, fully prepared, immovable, victorious].
An Understandable Version
Therefore, put on the full armor of God, so that you can withstand [the devil, See verse 11] when the evil day comes. And, after you have done everything you can, still remain standing firm [in the faith].
Anderson New Testament
Therefore, take up the whole armor of God, that you may be able to withstand them in the evil day, and having overcome them all, to stand firm.
Bible in Basic English
For this reason take up all the arms of God, so that you may be able to be strong in the evil day, and, having done all, to keep your place.
Common New Testament
Therefore, take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.
Darby Translation
For this reason take to you the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.
Godbey New Testament
Therefore take the panoply of God, that you may be able to stand in the evil day, and having done all things, to stand.
Goodspeed New Testament
So you must take God's armor, so that when the evil day comes you will be able to make a stand, and when it is all over to hold your ground.
John Wesley New Testament
Wherefore take to you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Julia Smith Translation
For this take up the complete armor of God, that ye might be able to withstand in the evil day, and having effected all things, to stand.
King James 2000
Therefore take unto you the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Lexham Expanded Bible
Because of this, take up the full armor of God, in order that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand.
Modern King James verseion
Therefore take to yourselves the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause, take unto you the armour of God, that ye may be able to resist in the evil day, and to stand perfect in all things.
Moffatt New Testament
So take God's armour, that you may be able to make a stand upon the evil day and hold your ground by overcoming all the foe.
Montgomery New Testament
Therefore take up the panoply of God, so that when the evil day comes you may be able to withstand them, and having overthrown them all, to stand your ground.
NET Bible
For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground on the evil day, and having done everything, to stand.
New Heart English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
Noyes New Testament
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Sawyer New Testament
Take therefore the whole armor of God, that you may be able to resist in the evil day, and having done all to stand.
The Emphasized Bible
For this cause, take up the complete armour of God, in order that ye may receive power to withstand in the evil day, and, all things, having accomplished, to stand!
Thomas Haweis New Testament
Therefore take the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all things to stand.
Twentieth Century New Testament
Therefore take up the full armor of God, that, when the evil day comes, you may be able to withstand the attack, and, having fought to the end, still to stand your ground.
Webster
Wherefore take to you the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Weymouth New Testament
Therefore put on the complete armour of God, so that you may be able to stand your ground on the day of battle, and, having fought to the end, to remain victors on the field.
Williams New Testament
So you must take on God's full armor, so as to be able to take a stand in the day when evil attacks you, and, after having completely finished the contest, to hold your own.
World English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
Worrell New Testament
On this account, take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day; and, having fully accomplished all, to stand.
Worsley New Testament
Take therefore the complete armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all to stand.
Youngs Literal Translation
because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done -- to stand.
Themes
military Arms » Illustrative of » Spiritual armor
Days » A time of judgment called a day of » Evil
Resist temptation » The duty of resisting
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Use of the panoply or defensive armor
Soldiers » Figurative » Of the Christian
Temptation » The duty of resisting
The Devil » Saints » Should be armed against
War » Figurative » Must stand firm in
War » Figurative » Armor for » The whole, is required
War/weapons » The weapons of a spiritual war
Interlinear
Dia
Katergazomai
Devotionals
Devotionals about Ephesians 6:13
Devotionals containing Ephesians 6:13
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:13
Prayers for Ephesians 6:13
Verse Info
Context Readings
Spiritual Warfare
12 for our conflict is not barely with men, but with principalities, with potentates, with the princes of darkness, with wicked aereal spirits. 13 wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground. 14 stand firm, the belt of truth round your waist, let justice invest you like mail:
Phrases
Names
Cross References
Ephesians 5:16
weighing the circumstances of the season, because the times are dangerous.
Ephesians 6:11-17
put on the set of divine armour, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
Luke 8:13
by the stony ground is understood such persons as receive indeed the doctrines they hear, with joy: but for want of resolution, believe only occasionally, and desert when the trial comes.
Luke 21:36
be therefore upon your guard, be constant in prayer, that you may be accounted worthy to escape all those future ills, and be able to stand in the presence of the son of God.
2 Corinthians 10:4
our military arms are not so defective, but divinely effectual to demolish all their ramparts;
Ephesians 5:6
let no man mislead you by vain reasonings: for it is for these vices, that the wrath of God lights upon the incredulous.
Colossians 4:12
have cordially reliev'd me. Epaphras a servant of Christ, and your countryman, salutes you, who is always very earnest in his prayers, that you may be perfectly acquainted with, and constantly observe,
Revelation 3:10
because you have kept my precept about patience, I also will keep you in the time of persecution, which shall happen to all the world, to try the inhabitants of the earth.
Revelation 6:17
for the great day of his wrath is come; and who shall be able to subsist?"