Parallel Verses

Montgomery New Testament

Stand firm then, girt about with the belt of truth, and wearing the breastplate of righteousness,

New American Standard Bible

Stand firm therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

King James Version

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

Holman Bible

Stand, therefore,

with truth like a belt around your waist,
righteousness like armor on your chest,

International Standard Version

Stand firm, therefore, having fastened the belt of truth around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

A Conservative Version

Stand ye therefore having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

American Standard Version

Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Amplified

So stand firm and hold your ground, having tightened the wide band of truth (personal integrity, moral courage) around your waist and having put on the breastplate of righteousness (an upright heart),

An Understandable Version

So, you people should stand firm [in the faith], with the belt of truth firmly buckled around you, and with the "flack jacket" of righteousness on your chest.

Anderson New Testament

Stand, therefore, having your loins girded about with truth, and wearing the breastplate of righteousness,

Bible in Basic English

Take your place, then, having your body clothed with the true word, and having put on the breastplate of righteousness;

Common New Testament

Stand firm therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Daniel Mace New Testament

stand firm, the belt of truth round your waist, let justice invest you like mail:

Darby Translation

Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Godbey New Testament

Stand therefore, being girded about as to your loins with truth, and being invested with the breastplate of righteousness,

Goodspeed New Testament

Stand your ground, then, with the belt of truth around your waist, and put on uprightness as your coat of mail,

John Wesley New Testament

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Julia Smith Translation

Stand therefore, having girded your loins around with truth, and put on the armor of justice;

King James 2000

Stand therefore, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

Lexham Expanded Bible

Stand therefore, girding your waist with truth, and putting on the breastplate of righteousness,

Modern King James verseion

Therefore stand, having your loins girded about with truth, and having on the breastplate of righteousness

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Stand, therefore, and your loins gird about with verity, having on the breastplate of righteousness,

Moffatt New Testament

Hold your ground, tighten the belt of truth about your loins, wear integrity as your coat of mail,

NET Bible

Stand firm therefore, by fastening the belt of truth around your waist, by putting on the breastplate of righteousness,

New Heart English Bible

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

Noyes New Testament

Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Sawyer New Testament

Stand, therefore, girded about your loins with truth, and having put on the cuirass of righteousness,

The Emphasized Bible

Stand therefore, - having girded your loins with truth, and put on the breastplate of righteousness,

Thomas Haweis New Testament

Stand therefore, girded about your loins with truth, and putting on the breastplate of righteousness;

Twentieth Century New Testament

Stand your ground, then, 'with truth for your belt,' and 'with righteousness for your breast-plate,'

Webster

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breast-plate of righteousness;

Weymouth New Testament

Stand therefore, first fastening round you the girdle of truth and putting on the breastplate of uprightness

Williams New Testament

Hold your position, then, with your waist encircled with the belt of truth, put on right-doing as a coat of mail,

World English Bible

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

Worrell New Testament

Stand, therefore, having girded your loins about with truth, and having put on the breast-plate of righteousness,

Worsley New Testament

Stand therefore having your loins girt about with truth, and putting on the breast-plate of righteousness:

Youngs Literal Translation

Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

περιζώννυμι 
Perizonnumi 
Usage: 4

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὀσφύς 
Osphus 
Usage: 7

περιζώννυμι 
Perizonnumi 
Usage: 4

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

having on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

θώραξ 
Thorax 
Usage: 5

Images Ephesians 6:14

Prayers for Ephesians 6:14

Context Readings

Spiritual Warfare

13 Therefore take up the panoply of God, so that when the evil day comes you may be able to withstand them, and having overthrown them all, to stand your ground. 14 Stand firm then, girt about with the belt of truth, and wearing the breastplate of righteousness, 15 and having your feet shod with the stability of the gospel of peace.


Cross References

Luke 12:35

"Let your loins be girded about and your lamps burning;

1 Thessalonians 5:8

But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

1 Peter 1:13

So then brace up your minds, be steady in spirit, and fix your hope firmly in the grace that is coming to you, at the revelation of Jesus Christ.

2 Corinthians 6:7

by a true teaching and an energy divine; by the weapons of righteousness, for attack or for defense,

Ephesians 5:9

Lead the life of children of light, for the fruit of the light consists in every kind of goodness and uprightness and truth.

Revelation 9:9

and they had breastplates something like breastplates of iron; and the noise of their wings was like the noise of chariots, of many horses rushing into battle.

Revelation 9:17

and thus I saw the horses in the vision and their riders. They had breastplates of fire, "red as fire, dark blue as jacinth, and yellow as sulphur." The heads of the horses were like lions' heads, and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain