Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué es este vuestro servicio?
La Biblia de las Américas
Y sucederá que cuando vuestros hijos os pregunten: `` ¿Qué significa este rito para vosotros?",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué es este vuestro servicio?
Reina Valera 1909
Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué rito es este vuestro?
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y cuando sus hijos les pregunten: ` ¿Qué significa este rito para ustedes?'
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sucederá que cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué significa este rito vuestro?
New American Standard Bible
"And when your children say to you, 'What does this rite mean to you?'
Referencias Cruzadas
Éxodo 13:14-15
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? Le dirás: El SEÑOR nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;
Deuteronomio 32:7
Acuérdate de los tiempos antiguos; considerad los años de generación y generación; pregunta a tu padre, que él te declarará; a tus viejos, y ellos te dirán;
Josué 4:6-7
para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren a sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?
Josué 4:21-24
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?
Salmos 78:3-6
Las cuales hemos oído y entendido; que nuestros padres nos las contaron.
Salmos 145:4
Dálet Generación a generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.
Isaías 38:19
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.
Efesios 6:4
Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.
Éxodo 10:2
y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en Egipto, y mis señales que di entre ellos; y para que sepáis que yo soy el SEÑOR.
Éxodo 13:8-9
Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el SEÑOR hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.
Éxodo 13:22
Nunca se apartó de delante del pueblo la columna de nube de día, ni de noche la columna de fuego.
Deuteronomio 6:7
y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y acostado en la cama, y levantándote;
Deuteronomio 11:19
Y las enseñaréis a vuestros hijos, para que penséis en ellas, sentado en tu casa, andando por el camino, acostado en la cama, y cuando te levantes;