Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Ve, habla a Faraón, rey de Egipto, para que deje salir a los hijos de Israel de su tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entra, y habla al Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel.
Reina Valera 1909
Entra, y habla á Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra á los hijos de Israel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Ve, habla a Faraón, rey de Egipto, para que deje salir a los Israelitas de su tierra."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entra, y habla al Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entra, y habla a Faraón rey de Egipto, que deje ir de su tierra a los hijos de Israel.
New American Standard Bible
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
Referencias Cruzadas
Éxodo 3:10
Ahora pues, ven y te enviaré a Faraón, para que saques a mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.
Éxodo 5:1
Después Moisés y Aarón fueron y dijeron a Faraón: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Deja ir a mi pueblo para que me celebre fiesta en el desierto."
Éxodo 5:23
Pues desde que vine a Faraón a hablar en tu nombre, él ha hecho mal a este pueblo, y tú no has hecho nada por librar a tu pueblo.
Éxodo 6:29
el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: Yo soy el SEÑOR; di a Faraón, rey de Egipto, todo lo que yo te diga.
Éxodo 7:1
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Mira, yo te hago {como} Dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: 11 Ve, habla a Faraón, rey de Egipto, para que deje salir a los hijos de Israel de su tierra. 12 Pero Moisés habló delante del SEÑOR, diciendo: He aquí, los hijos de Israel no me han escuchado; ¿cómo, pues, me escuchará Faraón, siendo yo torpe de palabra?