Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y {Saúl} dijo: He pecado, {pero} te ruego que me honres ahora delante de los ancianos de mi pueblo y delante de Israel y que regreses conmigo para que yo adore al SEÑOR tu Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dijo: Yo he pecado; mas te ruego que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel; y vuelve conmigo para que adore al SEÑOR tu Dios.
Reina Valera 1909
Y él dijo: Yo he pecado: mas ruégote que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel; y vuelve conmigo para que adore á Jehová tu Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Saúl respondió: ``He pecado, {pero} te ruego que me honres ahora delante de los ancianos de mi pueblo y delante de Israel y que regreses conmigo para que yo adore al SEÑOR tu Dios."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dijo: Yo he pecado; mas te ruego que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel; y vuelve conmigo para que adore al SEÑOR tu Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y él dijo: Yo he pecado; mas te ruego que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel, y que vuelvas conmigo para que adore a Jehová tu Dios.
New American Standard Bible
Then he said, "I have sinned; but please honor me now before the elders of my people and before Israel, and go back with me, that I may worship the LORD your God."
Referencias Cruzadas
Juan 5:44
Juan 12:43
Porque amaban más el reconocimiento de los hombres que el reconocimiento de Dios.
Isaías 29:13
Dijo entonces el Señor: Por cuanto este pueblo se {me} acerca con sus palabras y me honra con sus labios, pero aleja de mí su corazón, y su veneración hacia mí es {sólo} una tradición aprendida {de memoria},
Habacuc 2:4
He aquí el orgulloso: en él, su alma no es recta, mas el justo por su fe vivirá.
Lucas 18:9-14
Refirió también esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y despreciaban a los demás:
2 Timoteo 3:5
teniendo apariencia de piedad, pero habiendo negado su poder; a los tales evita.