Parallel Verses
Reina Valera 1909
Hannos sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
La Biblia de las Américas
Como muro fueron para nosotros tanto de noche como de día, todo el tiempo que estuvimos con ellos apacentando las ovejas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos apacentando las ovejas con ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Como muro fueron para nosotros tanto de noche como de día, todo el tiempo que estuvimos con ellos apacentando las ovejas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos apacentando las ovejas con ellos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nos han sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
New American Standard Bible
"They were a wall to us both by night and by day, all the time we were with them tending the sheep.
Referencias Cruzadas
Job 1:10
¿No le has tú cercado á él, y á su casa, y á todo lo que tiene en derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendición; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.
Éxodo 14:22
Entonces los hijos de Israel entraron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas como muro á su diestra y á su siniestra:
Jeremías 15:20
Y te daré para este pueblo por fuerte muro de bronce, y pelearán contra ti, y no te vencerán: porque yo estoy contigo para guardarte y para defenderte, dice Jehová.
Zacarías 2:5
Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella.