Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo amontonaré males sobre ellos; emplearé en ellos mis saetas.

La Biblia de las Américas

``Amontonaré calamidades sobre ellos, emplearé en ellos mis saetas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo agotaré males sobre ellos; emplearé en ellos mis saetas.

Reina Valera 1909

Yo allegaré males sobre ellos; Emplearé en ellos mis saetas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Amontonaré calamidades sobre ellos, Emplearé en ellos Mis flechas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo allegaré males sobre ellos; emplearé en ellos mis saetas.

New American Standard Bible

'I will heap misfortunes on them; I will use My arrows on them.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 5:16

Cuando arroje yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que serán para destrucción, las cuales enviaré para destruiros, entonces aumentaré el hambre sobre vosotros, y quebrantaré entre vosotros la provisión de pan.

Salmos 7:12-13

Si no se convierte, Él afilará su espada: Ha tensado ya su arco, lo ha preparado.

Lamentaciones 3:13

Hizo entrar en mis entrañas las saetas de su aljaba.

Levítico 26:18

Y si aun con estas cosas no me oyereis, yo tornaré a castigaros siete veces más por vuestros pecados.

Levítico 26:24

yo también procederé contra vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados:

Deuteronomio 28:15

Y será, si no oyeres la voz de Jehová tu Dios, para cuidar de poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos, que yo te intimo hoy, que vendrán sobre ti todas estas maldiciones, y te alcanzarán.

Deuteronomio 29:21

Y lo apartará Jehová de todas las tribus de Israel para mal, conforme a todas las maldiciones del pacto escrito en este libro de la ley.

Isaías 24:17-18

Terror, y foso y lazo sobre ti, oh morador de la tierra.

Isaías 26:15

Tú has engrandecido la nación, oh Jehová, tú has engrandecido la nación; te hiciste glorioso; la has extendido hasta todos los términos de la tierra.

Jeremías 15:2-3

Y será que si te preguntaren: ¿A dónde saldremos? les dirás: Así dice Jehová: El que a muerte, a muerte; y el que a espada, a espada; y el que a hambre, a hambre; y el que a cautividad, a cautividad.

Ezequiel 14:21

Por lo cual así dice Jehová el Señor: ¿Cuánto más, si yo enviare contra Jerusalén mis cuatro juicios terribles, espada, y hambre, y mala bestia, y pestilencia, para cortar de ella hombres y bestias?

Mateo 24:7-8

Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá hambres, y pestilencias, y terremotos en muchos lugares.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Porque fuego se ha encendido en mi furor, y arderá hasta lo profundo del infierno; y devorará la tierra y sus frutos, y abrasará los fundamentos de los montes. 23 Yo amontonaré males sobre ellos; emplearé en ellos mis saetas. 24 Serán consumidos de hambre, y devorados de fiebre ardiente y de destrucción amarga; diente de fieras enviaré también sobre ellos, con veneno de serpientes de la tierra.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org