Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No hay otro como el Dios de Jesurún, quien cabalga sobre los cielos para tu ayuda; en las nubes con su grandeza.

La Biblia de las Américas

Nadie hay como el Dios de Jesurún, que cabalga los cielos {para venir} en tu ayuda, y las nubes, en su majestad.

Reina Valera 1909

No hay como el Dios de Jeshurun, Montado sobre los cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Nadie hay como el Dios de Jesurún (Israel), Que cabalga los cielos {para venir} en tu ayuda, Y las nubes, en Su majestad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No hay otro como el Dios de Jesurún, quien cabalga sobre los cielos para tu ayuda; en los cielos con su grandeza.

Spanish: Reina Valera Gómez

No hay como el Dios de Jesurún, que cabalga sobre los cielos para tu ayuda, y sobre las nubes en su majestad.

New American Standard Bible

"There is none like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to your help, And through the skies in His majesty.

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:11

¿Quién como tú, oh SEÑOR, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, terrible en loores, hacedor de maravillas?

Salmos 104:3

que establece sus aposentos entre las aguas; el que pone las nubes por su carroza, el que anda sobre las alas del viento;

Salmos 68:33-34

Al que cabalga sobre los cielos de los cielos de antigüedad; he aquí dará su voz, poderosa voz.

Habacuc 3:8

¿Oh SEÑOR, contra los ríos te airaste? ¿Contra los ríos fue tu enojo? ¿Tu ira fue contra el mismo mar, Cuando subiste sobre tus caballos, y sobre tus carros de salud?

Deuteronomio 32:15

Y engrosó Jesurún (el recto), y tiró coces; (te engordaste, te engrosaste, te cubriste;) y dejó al Dios que le hizo, y menospreció al Fuerte de su salud.

Salmos 86:8

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay otro que haga tus obras.

Isaías 19:1

Carga de Egipto. He aquí que el SEÑOR cabalga sobre una nube ligera, y vendrá a Egipto, y los ídolos de Egipto se moverán delante de él; y el corazón de Egipto se desleirá en medio de él.

Jeremías 10:6

No hay semejante a ti, oh SEÑOR; grande eres tú, y grande tu Nombre en fortaleza.

Salmos 18:10

Y cabalgó sobre un querubín, y voló; voló sobre las alas del viento.

Salmos 68:4

Cantad a Dios, cantad salmos a su Nombre; ensalzad al que cabalga sobre los cielos; JAH es su Nombre, y alegraos delante de él.

Isaías 40:18

¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o qué imagen le compondréis?

Isaías 40:25

¿Y a qué, me haréis semejante, para que me comparéis? Dice el Santo.

Isaías 43:11-13

Yo, yo soy el SEÑOR; y fuera de mí no hay quien salve.

Isaías 66:8

¿Quién oyó cosa semejante? ¿Quién vió cosa tal? ¿Dará a luz la tierra en un día? ¿Nacerá toda una nación de una vez? ¿Que Sion estuvo de parto, y dará a luz juntamente sus hijos?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org