Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero Dios, que es rico en misericordia, por su mucha caridad con que nos amó,

La Biblia de las Américas

Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del gran amor con que nos amó,

Reina Valera 1909

Empero Dios, que es rico en misericordia, por su mucho amor con que nos amó,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del gran amor con que nos amó,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero Dios, que es rico en misericordia, por su mucha caridad con que nos amó,

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó,

New American Standard Bible

But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,

Referencias Cruzadas

Éxodo 33:19

Y él respondió: Yo haré pasar todo mi bien delante de tu rostro, y proclamaré el nombre que YO SOY delante de ti; y tendré misericordia del que tendré misericordia, y seré clemente para con el que seré clemente.

Romanos 2:4

¿O menosprecias las riquezas de su bondad, y paciencia, y longanimidad, ignorando que su bondad te guía al arrepentimiento?

Efesios 1:7

en el cual tenemos redención por su sangre, la remisión de pecados por las riquezas de su gracia,

Efesios 2:7

para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.

Éxodo 34:6-7

Y pasando el SEÑOR por delante de él, proclamó: YO SOY el SEÑOR, YO SOY fuerte, misericordioso, y lleno de gracia; tardo para la ira, y grande en misericordia y verdad;

Deuteronomio 7:7-8

No por ser vosotros más que todos los pueblos os ha codiciado el SEÑOR, y os ha escogido; porque vosotros erais los más insignificantes de todos los pueblos;

Deuteronomio 9:5-6

No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazón entras a heredar la tierra de ellos; mas por la impiedad de estos gentiles el SEÑOR tu Dios los echa de delante de ti, y por confirmar la palabra que el SEÑOR juró a tus padres Abraham, Isaac, y Jacob.

Nehemías 9:17

y no quisieron oír, ni se acordaron de tus maravillas que habías hecho con ellos; antes endurecieron su cerviz, y en su rebelión pensaron poner caudillo para volverse a su servidumbre. Tú empero, eres Dios de perdones, clemente y piadoso, tardo para la ira, y de mucha misericordia, porque no los dejaste.

Salmos 51:1

Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tu compasión rae mis rebeliones.

Salmos 86:5

Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

Salmos 86:15

Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;

Salmos 103:8-11

Misericordioso y clemente es el SEÑOR; lento para la ira, y grande en misericordia.

Salmos 145:8

Chet Clemente y misericordioso es el SEÑOR, lento para la ira, y grande en misericordia.

Isaías 55:6-8

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Jeremías 31:3

El SEÑOR se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia.

Ezequiel 16:6-8

Y yo pasé junto a ti, y te vi sucia en tus sangres, y te dije: En tus sangres vivirás; te dije: En tus sangres vivirás.

Daniel 9:9

Del SEÑOR nuestro Dios es el tener misericordia, y el perdonar, aunque contra él nos hemos rebelado;

Jonás 4:2

Y oró al SEÑOR, y dijo: Ahora, oh SEÑOR, ¿no es esto lo que yo decía estando aún en mi tierra? Por eso me precaví huyendo a Tarsis; porque sabía yo que tú eres Dios clemente y compasivo, tardo en enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes del mal.

Miqueas 7:18-20

¿Qué Dios como tú, que perdonas la iniquidad, y que pasas por la rebelión con el remanente de su heredad? No retuvo para siempre su enojo, porque es amador de misericordia.

Lucas 1:78

por las entrañas de misericordia de nuestro Dios, con que nos visitó de lo alto el amanecer,

Juan 3:14-17

Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del hombre sea levantado;

Romanos 5:8

Mas Dios encarece su caridad para con nosotros, en que siendo aún pecadores, el Cristo murió por nosotros.

Romanos 5:20-21

La ley empero entró para que el delito creciera; mas cuando el pecado creció, sobrepujó la gracia;

Romanos 9:15-16

Mas a Moisés dice: Tendré misericordia del que tendré misericordia, y me compadeceré del que me compadezca.

Romanos 9:23

y haciendo notorias las riquezas de su gloria para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria?

Romanos 10:12

Porque no hay diferencia de judío y de griego; porque el mismo es el Señor de todos, rico para con todos los que le invocan;

Efesios 3:8

A mí, digo, el más pequeño de todos los santos, es dada esta gracia de anunciar entre los gentiles el Evangelio de las inescrutables riquezas del Cristo,

2 Tesalonicenses 2:13

Pero nosotros debemos dar siempre gracias a Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido por primicias de salud, por la santificación del Espíritu y la fe en la verdad;

1 Timoteo 1:14

Mas la gracia del Señor nuestro fue más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús.

2 Timoteo 1:9

que nos ha librado, y nos llamó a la santa vocación; no por nuestras obras, sino según el intento suyo y por la gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos;

Tito 3:4-7

Pero cuando se manifestó la bondad del Salvador nuestro Dios, y su amor para con los hombres,

1 Pedro 1:3

Alabado sea el Dios y Padre de nuestro Señor, Jesús el Cristo, que según su grande misericordia nos ha engendrado de nuevo en esperanza viva, por la resurrección de Jesús el Cristo, de los muertos:

1 Juan 4:10-19

En esto consiste la caridad, no porque nosotros hayamos amado a Dios, sino porque él nos amó a nosotros, y ha enviado a su Hijo para ser la reconciliación por nuestros pecados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org