Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rey extendió hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso delante del rey,

La Biblia de las Américas

Extendió el rey hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso delante del rey,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces extendió el rey a Ester la vara de oro, y Ester se levantó, y se puso en pie delante del rey.

Reina Valera 1909

Entonces extendió el rey á Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y púsose en pie delante del rey.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces extendió el rey a Ester la vara de oro, y Ester se levantó, y se puso en pie delante del rey.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces el rey extendió a Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y se puso en pie delante del rey.

New American Standard Bible

The king extended the golden scepter to Esther. So Esther arose and stood before the king.

Referencias Cruzadas

Ester 4:11

``Todos los siervos del rey y el pueblo de las provincias del rey saben que para cualquier hombre o mujer que vaya al rey en el atrio interior, sin ser llamado, él tiene una sola ley, que se le dé muerte, a menos que el rey le extienda el cetro de oro para que viva. Y yo no he sido llamada para ir al rey por estos treinta días."

Ester 5:2

Cuando el rey vio a la reina Ester de pie en el atrio, ella obtuvo gracia ante sus ojos; y el rey extendió hacia Ester el cetro de oro que {estaba} en su mano. Ester entonces se acercó y tocó el extremo del cetro.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Ester habló de nuevo delante del rey, cayó a sus pies, y llorando, le imploró que impidiera los {propósitos} perversos de Amán el Agagueo y el plan que había tramado contra los Judíos. 4 El rey extendió hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso delante del rey, 5 y dijo: ``Si le place al rey, y si he hallado gracia delante de él, si el asunto le parece bien al rey y yo soy grata ante sus ojos, que se escriba para revocar las cartas concebidas por Amán, hijo de Hamedata, el Agagueo, las cuales escribió para destruir a los Judíos que están en todas las provincias del rey.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org