Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Pide ahora instrucción a los sacerdotes:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Ahora pregunta a los sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
Reina Valera 1909
Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Pregunta ahora á los sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Pide ahora instrucción (la ley) a los sacerdotes:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Ahora pregunta a los sacerdotes acerca de la ley , diciendo:
Spanish: Reina Valera Gómez
Así dice Jehová de los ejércitos: Pregunta ahora a los sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'Ask now the priests for a ruling:
Referencias Cruzadas
Levítico 10:10-11
y para que hagáis distinción entre lo santo y lo profano, entre lo inmundo y lo limpio,
Malaquías 2:7
Pues los labios del sacerdote deben guardar la sabiduría, y {los hombres} deben buscar la instrucción de su boca, porque él es el mensajero del SEÑOR de los ejércitos.
Deuteronomio 17:8-11
Si un caso es demasiado difícil para que puedas juzgar, {como} entre una clase de homicidio y otra, entre una clase de pleito y otra, o entre una clase de asalto y otra, siendo casos de litigio en tus puertas, te levantarás y subirás al lugar que el SEÑOR tu Dios escoja,
Deuteronomio 33:10
Ellos enseñarán tus ordenanzas a Jacob y tu ley a Israel. Pondrán incienso delante de ti, y holocaustos perfectos sobre tu altar.
Ezequiel 44:23-24
`Enseñarán a mi pueblo a discernir entre lo sagrado y lo profano, y harán que ellos sepan {distinguir} entre lo inmundo y lo limpio.
Tito 1:9
reteniendo la palabra fiel que es conforme a la enseñanza, para que sea capaz también de exhortar con sana doctrina y refutar a los que contradicen.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 El día veinticuatro del {mes} noveno, en el año segundo de Darío, vino la palabra del SEÑOR al profeta Hageo, diciendo: 11 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Pide ahora instrucción a los sacerdotes: 12 `Si alguno lleva carne consagrada en la falda de su vestidura, y toca con su falda pan, alimento cocido, vino, aceite o cualquier {otro} alimento, ¿quedará éste consagrado?'" Y los sacerdotes respondieron, y dijeron: No.