Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y echaron mano a los apóstoles y los pusieron en una cárcel pública.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y echaron mano a los apóstoles, y los pusieron en la cárcel pública.

Reina Valera 1909

Y echaron mano á los apóstoles, y pusiéronlos en la cárcel pública.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces echaron mano a los apóstoles y los pusieron en una cárcel pública.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y echaron mano a los apóstoles, y los pusieron en la cárcel pública.

Spanish: Reina Valera Gómez

y echaron mano a los apóstoles y los pusieron en la cárcel pública.

New American Standard Bible

They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

Referencias Cruzadas

Hechos 4:3

Les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente, pues ya era tarde.

Lucas 21:12

Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, entregándoos a las sinagogas y cárceles, llevándoos ante reyes y gobernadores por causa de mi nombre.

Hechos 8:3

Pero Saulo hacía estragos en la iglesia entrando de casa en casa, y arrastrando a hombres y mujeres, los echaba en la cárcel.

Hechos 12:5-7

Así pues, Pedro era custodiado en la cárcel, pero la iglesia hacía oración ferviente a Dios por él.

Hechos 16:23-27

Y después de darles muchos azotes, los echaron en la cárcel, ordenando al carcelero que los guardara con seguridad;

2 Corintios 11:23

¿Son servidores de Cristo? (Hablo como si hubiera perdido el juicio.) Yo más. En muchos más trabajos, en muchas más cárceles, en azotes un sinnúmero de veces, a menudo en peligros de muerte.

Hebreos 11:36

Otros experimentaron vituperios y azotes, y hasta cadenas y prisiones.

Apocalipsis 2:10

`No temas lo que estás por sufrir. He aquí, el diablo echará a algunos de vosotros en la cárcel para que seáis probados, y tendréis tribulación por diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

17 Pero levantándose el sumo sacerdote, y todos los que estaban con él (es decir, la secta de los saduceos), se llenaron de celo, 18 y echaron mano a los apóstoles y los pusieron en una cárcel pública. 19 Pero un ángel del Señor, durante la noche, abrió las puertas de la cárcel, y sacándolos, dijo:

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org