Parallel Verses
La Biblia de las Américas
En aquellos días no dirán más: ``Los padres comieron uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen dentera",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
Reina Valera 1909
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agraces, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``En aquellos días no dirán más: `Los padres comieron uvas agrias, Y los dientes de los hijos tienen la dentera,'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
Spanish: Reina Valera Gómez
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
New American Standard Bible
"In those days they will not say again, 'The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Lamentaciones 5:7
Nuestros padres pecaron, ya no existen, {y} nosotros cargamos con sus iniquidades.
Ezequiel 18:2-3
¿Qué queréis decir al usar este proverbio acerca de la tierra de Israel, que dice: ``Los padres comen las uvas agrias, pero los dientes de los hijos tienen la dentera"?
Jeremías 31:30
sino que cada cual por su propia iniquidad morirá; los dientes de todo hombre que coma uvas agrias tendrán dentera.