Parallel Verses
La Biblia de las Américas
e inclinándose para mirar {adentro}, vio* las envolturas de lino puestas {allí,} pero no entró.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos; mas no entró.
Reina Valera 1909
Y bajándose á mirar, vió los lienzos echados; mas no entró.
La Nueva Biblia de los Hispanos
e inclinándose para mirar {adentro}, vio las envolturas de lino puestas {allí,} pero no entró.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y bajándose a mirar , vio los lienzos puestos; mas no entró.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí; mas no entró.
New American Standard Bible
and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in.
Referencias Cruzadas
Juan 19:40
Entonces tomaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en telas de lino con las especias aromáticas, como es costumbre sepultar entre los judíos.
Juan 11:44
Y el que había muerto salió, los pies y las manos atados con vendas, y el rostro envuelto en un sudario. Jesús les dijo*:
Juan 20:11
Pero María estaba fuera, llorando junto al sepulcro; y mientras lloraba, se inclinó y miró dentro del sepulcro;