Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Simón Pedro le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y le respondió Simón Pedro: Señor, ¿A quién iremos? Tú tienes las palabras de vida eterna.
Reina Valera 1909
Y respondióle Simón Pedro: Señor, ¿á quién iremos? tú tienes palabras de vida eterna.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Simón Pedro Le respondió: ``Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le respondió Simón Pedro: Señor, ¿A quién iremos? Tú tienes las palabras de vida eterna.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Simón Pedro le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes las palabras de vida eterna.
New American Standard Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 6:63
Hechos 5:20
Id, y puestos de pie en el templo, hablad al pueblo todo el mensaje de esta Vida.
Salmos 73:25
¿A quién tengo yo en los cielos, {sino a ti?} Y fuera de ti, nada deseo en la tierra.
Mateo 16:16
Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.
Juan 5:24
Juan 5:39-40
Juan 6:40
Juan 17:8
Hechos 4:12
Y en ningún otro hay salvación, porque no hay otro nombre bajo el cielo dado a los hombres, en el cual podamos ser salvos.
Hechos 7:38
Este es el que estaba en la congregación en el desierto junto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres, y el que recibió palabras de vida para transmitirlas a vosotros;
1 Juan 5:11-13
Y el testimonio es éste: que Dios nos ha dado vida eterna, y esta vida está en su Hijo.