Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``También el sacerdote que presente el holocausto de alguno, la piel del holocausto que haya presentado será para él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será del sacerdote.

Reina Valera 1909

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será para él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`También al sacerdote que presente el holocausto de alguien, la piel del holocausto que haya presentado será para él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será del sacerdote.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, la piel del holocausto que ofreciere, será para él.

New American Standard Bible

'Also the priest who presents any man's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has presented.

Referencias Cruzadas

Génesis 3:21

Y el SEÑOR Dios hizo vestiduras de piel para Adán y su mujer, y los vistió.

Éxodo 29:14

Pero la carne del novillo y su piel y su estiércol quemarás con fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.

Levítico 1:6

``Después desollará el holocausto y lo cortará en pedazos.

Levítico 4:11

``Pero la piel del novillo y toda su carne, con su cabeza, sus patas, sus entrañas y su estiércol,

Números 19:5

``Luego la novilla será quemada en su presencia; {todo} se quemará, su cuero, su carne, su sangre y su estiércol.

Romanos 13:14

antes bien, vestíos del Señor Jesucristo, y no penséis en proveer para las lujurias de la carne.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 ``La ofrenda por la culpa es como la ofrenda por el pecado, hay una {misma} ley para ambas; al sacerdote que hace expiación con ella, le pertenecerá. 8 ``También el sacerdote que presente el holocausto de alguno, la piel del holocausto que haya presentado será para él. 9 ``De la misma manera, toda ofrenda de cereal que sea cocida al horno, y todo lo que sea preparado en cazuela o en sartén, pertenecerá al sacerdote que la presente.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org