Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Reina Valera 1909

Pues lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, lo que Dios unió, no lo separe el hombre.

New American Standard Bible

"What therefore God has joined together, let no man separate."

Referencias Cruzadas

Romanos 7:1-3

¿Acaso ignoráis, hermanos (pues hablo a los que conocen la ley), que la ley tiene jurisdicción sobre una persona mientras vive?

1 Crónicas 7:10-13

El hijo de Jediael {fue} Bilhán. Y los hijos de Bilhán {fueron} Jeús, Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis y Ahisahar.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y LOS DOS SERAN UNA SOLA CARNE; por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. 9 Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe. 10 Y {ya} en la casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre esto.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org