Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Acuérdate de mí, Dios mío, para bien, {conforme a} todo lo que he hecho por este pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Acuérdate de mí para bien, Dios mío, y de todo lo que hice a este pueblo.

Reina Valera 1909

Acuérdate de mí para bien, Dios mío, y de todo lo que hice á este pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Acuérdate de mí, Dios mío, para bien, {conforme a} todo lo que he hecho por este pueblo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Acuérdate de mí para bien, Dios mío, y de todo lo que hice a este pueblo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acuérdate de mí para bien, Dios mío, y de todo lo que hice por este pueblo.

New American Standard Bible

Remember me, O my God, for good, according to all that I have done for this people.

Referencias Cruzadas

Nehemías 13:14

Acuérdate de mí por esto, Dios mío, y no borres las obras de misericordia que he hecho por la casa de mi Dios y por sus servicios.

Nehemías 13:22

Y ordené a los levitas que se purificaran y que vinieran a guardar las puertas para santificar el día de reposo. {Por} esto también acuérdate de mí, Dios mío, y ten piedad de mí conforme a la grandeza de tu misericordia.

Nehemías 13:31

e {hice arreglos} para la provisión de leña en los tiempos señalados y para las primicias. ¡Acuérdate de mí, Dios mío, para bien!

Génesis 40:14

Sólo {te pido que} te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.

Salmos 18:23-25

También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.

Salmos 25:6-7

Acuérdate, oh SEÑOR, de tu compasión y de tus misericordias, que son eternas.

Salmos 40:17

Por cuanto yo estoy afligido y necesitado, el Señor me tiene en cuenta. Tú eres mi socorro y mi libertador; Dios mío, no te tardes.

Salmos 106:4

Acuérdate de mí, oh SEÑOR, en {tu} bondad hacia tu pueblo; visítame con tu salvación,

Jeremías 29:11

``Porque yo sé los planes que tengo para vosotros" --declara el SEÑOR-- ``planes de bienestar y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza.

Mateo 10:42

Y cualquiera que como discípulo dé de beber aunque sólo sea un vaso de agua fría a uno de estos pequeños, en verdad os digo que no perderá su recompensa.

Mateo 25:34-40

Entonces el Rey dirá a los de su derecha: ``Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.

Marcos 9:41

Porque cualquiera que os dé de beber un vaso de agua, por razón de vuestro nombre, ya que sois {seguidores} de Cristo, en verdad os digo que no perderá su recompensa.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org