Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque odiaron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

por cuanto aborrecieron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR,

Reina Valera 1909

Por cuanto aborrecieron la sabiduría, Y no escogieron el temor de Jehová,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque odiaron el conocimiento, Y no escogieron el temor del SEÑOR,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

por cuanto aborrecieron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR,

Spanish: Reina Valera Gómez

por cuanto aborrecieron la sabiduría, y no escogieron el temor de Jehová,

New American Standard Bible

Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord.

Referencias Cruzadas

Proverbios 1:22

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores se deleitarán en hacer burla, y los necios aborrecerán el conocimiento?

Job 21:14-15

Y dicen a Dios: `` ¿Apártate de nosotros! No deseamos el conocimiento de tus caminos.

Salmos 50:16-17

Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?

Proverbios 5:12

y digas: ¡Cómo he aborrecido la instrucción, y mi corazón ha despreciado la corrección!

Proverbios 6:23

Porque el mandamiento es lámpara, y la enseñanza luz, y camino de vida las reprensiones de la instrucción,

Isaías 27:11

Cuando su ramaje está seco, es quebrado, vienen las mujeres {y} le prenden fuego. Porque no es pueblo de discernimiento, por tanto su Hacedor no le tendrá compasión, y su Creador no tendrá piedad de él.

Isaías 30:9-12

Porque este es un pueblo rebelde, hijos falsos, hijos que no quieren escuchar la instrucción del SEÑOR;

Lucas 10:42

pero una sola cosa es necesaria, y María ha escogido la parte buena, la cual no le será quitada.

Juan 3:20

Porque todo el que hace lo malo odia la luz, y no viene a la luz para que sus acciones no sean expuestas.

Hechos 7:51-54

Vosotros, que sois duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, resistís siempre al Espíritu Santo; como hicieron vuestros padres, así también hacéis vosotros.

Hebreos 11:25

escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org