Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues tú has rescatado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, mis pies de tropezar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.

Reina Valera 1909

Pues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de desbarrar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues Tú has rescatado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Mis pies de tropezar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.

New American Standard Bible

For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling.

Referencias Cruzadas

Salmos 56:13

Pues tú has librado mi alma de la muerte, y mis pies de tropiezo, para que yo pueda andar delante de Dios en la luz de la vida.

Salmos 86:13

Porque grande es tu misericordia para conmigo, y has librado mi alma de las profundidades del Seol.

Jueces 1:24

Y vieron los espías a un hombre que salía de la ciudad y le dijeron: Te rogamos que nos muestres la entrada de la ciudad y te trataremos con misericordia.

Salmos 37:24

Cuando caiga, no quedará derribado, porque el SEÑOR sostiene su mano.

Salmos 49:15

Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, pues El me recibirá. (Selah)

Salmos 94:18

Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.

Isaías 25:8

El destruirá la muerte para siempre; el Señor DIOS enjugará las lágrimas de todos los rostros, y quitará el oprobio de su pueblo de sobre toda la tierra, porque el SEÑOR ha hablado.

Isaías 38:5

Ve y di a Ezequías: ``Así dice el SEÑOR, Dios de tu padre David: `He escuchado tu oración {y} he visto tus lágrimas; he aquí, añadiré quince años a tus días.

Apocalipsis 7:17

pues el Cordero en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos.

Apocalipsis 21:4

El enjugará toda lágrima de sus ojos, y ya no habrá muerte, ni habrá más duelo, ni clamor, ni dolor, porque las primeras cosas han pasado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org