Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba.

Reina Valera 1909

Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si digo: ``Mi pie ha resbalado," Tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.

New American Standard Bible

If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:16

Pues dije: Que no se alegren de mí {los que,} cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.

Salmos 37:23-24

Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre, y el SEÑOR se deleita en su camino.

1 Samuel 2:9

El guarda los pies de sus santos, mas los malvados son acallados en tinieblas, pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre.

Salmos 17:5

Mis pasos se han mantenido firmes en tus senderos. No han resbalado mis pies.

Salmos 73:2

En cuanto a mí, mis pies estuvieron a punto de tropezar, casi resbalaron mis pasos.

Salmos 119:116-117

Sostenme conforme a tu promesa, para que viva, y no dejes que me avergüence de mi esperanza.

Salmos 121:3

No permitirá que tu pie resbale; no se adormecerá el que te guarda.

Isaías 41:10

No temas, porque yo estoy contigo; no te desalientes, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, sí, te sostendré con la diestra de mi justicia.

Lucas 22:32

pero yo he rogado por ti para que tu fe no falle; y tú, una vez que hayas regresado, fortalece a tus hermanos.

Juan 12:5

¿Por qué no se vendió este perfume por trescientos denarios y se dio a los pobres?

1 Pedro 1:5

que sois protegidos por el poder de Dios mediante la fe, para la salvación que está preparada para ser revelada en el último tiempo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org