Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mejor es esperar en el SEÑOR que esperar en príncipes.
La Biblia de las Américas
Es mejor refugiarse en el SEÑOR que confiar en príncipes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mejor es esperar en el SEÑOR que esperar en príncipes.
Reina Valera 1909
Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Es mejor refugiarse en el SEÑOR Que confiar en príncipes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mejor es confiar en Jehová que confiar en príncipes.
New American Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 146:3-5
No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.
Isaías 30:2-3
Parten para descender en Egipto, y no han preguntado palabra de mi boca, para fortificarse con la fuerza de Faraón, y poner su esperanza en la sombra de Egipto.
Isaías 30:15-17
Porque así dijo el Señor DIOS, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza; y no quisisteis,
Isaías 31:1
¡Ay de los que descienden a Egipto por ayuda; y confían en caballos; y en carros ponen su esperanza, porque son muchos; y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al Santo de Israel, ni buscaron al SEÑOR!
Isaías 31:8
Entonces caerá el Assur por espada no de varón; y cuchillo, no de hombre lo consumirá; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes desmayarán.
Isaías 36:6-7
He aquí que confías en este bordón de caña frágil, en Egipto, sobre el cual si alguien se apoyare, entrarásele por la mano, y se la atravesará. Tal es Faraón rey de Egipto para con todos los que en él confían.
Ezequiel 29:7
Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste todo el hombro; y cuando se recostaron sobre ti, te quebraste, y los deslomaste enteramente.