Parallel Verses

La Biblia de las Américas

De todo mal camino he refrenado mis pies, para guardar tu palabra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De todo mal camino detuve mis pies, para guardar tu palabra.

Reina Valera 1909

De todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu palabra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De todo mal camino he refrenado mis pies, Para guardar Tu palabra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De todo mal camino detuve mis pies, para guardar tu palabra.

Spanish: Reina Valera Gómez

De todo mal camino contuve mis pies, para guardar tu palabra.

New American Standard Bible

I have restrained my feet from every evil way,
That I may keep Your word.

Referencias Cruzadas

Proverbios 1:15

hijo mío, no andes en el camino con ellos, aparta tu pie de su senda,

Salmos 18:23

También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.

Salmos 119:59-60

Consideré mis caminos, y volví mis pasos a tus testimonios.

Salmos 119:104

De tus preceptos recibo entendimiento, por tanto aborrezco todo camino de mentira.

Salmos 119:126

Es tiempo de que actúe el SEÑOR, {porque} han quebrantado tu ley.

Isaías 53:6

Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, nos apartamos cada cual por su camino; pero el SEÑOR hizo que cayera sobre El la iniquidad de todos nosotros.

Isaías 55:7

Abandone el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos, y vuélvase al SEÑOR, que tendrá de él compasión, al Dios nuestro, que será amplio en perdonar.

Jeremías 2:36

¿Por qué das tantas vueltas cambiando tu camino? También por Egipto serás avergonzada como fuiste avergonzada por Asiria.

Tito 2:11-12

Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres,

1 Pedro 2:1-2

Por tanto, desechando toda malicia y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación,

1 Pedro 3:10-11

Pues EL QUE QUIERE AMAR LA VIDA Y VER DIAS BUENOS, REFRENE SU LENGUA DEL MAL Y SUS LABIOS NO HABLEN ENGAÑO.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org