Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Nosotros cantaremos con gozo por tu victoria, y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera. Que el SEÑOR cumpla todas tus peticiones.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Nosotros nos alegraremos con tu salud, y portaremos la bandera en el nombre de nuestro Dios; cumpla el SEÑOR todas tus peticiones.

Reina Valera 1909

Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla Jehová todas tus peticiones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Nosotros cantaremos con gozo por tu victoria (salvación), Y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera. Que el SEÑOR cumpla todas tus peticiones.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Nosotros nos alegraremos con tu salud, y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios; cumpla el SEÑOR todas tus peticiones.

Spanish: Reina Valera Gómez

Nosotros nos alegraremos en tu salvación, y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios; conceda Jehová todas tus peticiones.

New American Standard Bible

We will sing for joy over your victory, And in the name of our God we will set up our banners May the LORD fulfill all your petitions.

Referencias Cruzadas

Salmos 60:4

Has dado un estandarte a los que te temen, para que sea alzado por causa de la verdad. (Selah)

1 Samuel 1:17

Respondió Elí y dijo: Ve en paz; y que el Dios de Israel te conceda la petición que le has hecho.

Salmos 9:14

para que yo cuente todas tus alabanzas, {para que} en las puertas de la hija de Sion me regocije en tu salvación.

Lucas 1:47

y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.

Éxodo 17:15

Y edificó Moisés un altar, y le puso por nombre El SEÑOR es mi Estandarte,

Números 10:35-36

Y sucedía que cuando el arca se ponía en marcha, Moisés decía: ¿Levántate, oh SEÑOR! y sean dispersados tus enemigos, huyan de tu presencia los que te aborrecen.

1 Samuel 17:45

Entonces dijo David al filisteo: Tú vienes a mí con espada, lanza y jabalina, pero yo vengo a ti en el nombre del SEÑOR de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has desafiado.

Salmos 13:5

Mas yo en tu misericordia he confiado; mi corazón se regocijará en tu salvación.

Salmos 19:4

{Mas} por toda la tierra salió su voz, y hasta los confines del mundo sus palabras. En ellos puso una tienda para el sol,

Salmos 21:1

Para el director del coro. Salmo de David.Oh SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el rey, ¿y cuánto se regocijará en tu salvación!

Salmos 35:9

Y mi alma se regocijará en el SEÑOR; en su salvación se gozará.

Salmos 118:15

Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos; la diestra del SEÑOR hace proezas.

Isaías 11:10

Acontecerá en aquel día que las naciones acudirán a la raíz de Isaí, que estará puesta como señal para los pueblos, y será gloriosa su morada.

Isaías 12:1-3

Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh SEÑOR, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.

Isaías 25:9

Y en aquel día se dirá: He aquí, éste es nuestro Dios a quien hemos esperado para que nos salvara; éste es el SEÑOR a quien hemos esperado; regocijémonos y alegrémonos en su salvación.

Isaías 61:10

En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se regocijará en mi Dios; porque El me ha vestido de ropas de salvación, me ha envuelto en manto de justicia como el novio se engalana con una corona, como la novia se adorna con sus joyas.

Miqueas 4:5

Aunque todos los pueblos anden cada uno en el nombre de su dios, nosotros andaremos en el nombre del SEÑOR nuestro Dios para siempre jamás.

Habacuc 3:18

con todo yo me alegraré en el SEÑOR, me regocijaré en el Dios de mi salvación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org