Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En columna de fuego hablaba con ellos; guardaban sus testimonios, y el derecho que les dio.

La Biblia de las Américas

Les habló en la columna de nube; guardaron sus testimonios, y el estatuto que El les dio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En columna de fuego hablaba con ellos; guardaban sus testimonios, y el derecho que les dio.

Reina Valera 1909

En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Les habló en la columna de nube; Guardaron Sus testimonios, Y el estatuto que El les dio.

Spanish: Reina Valera Gómez

En columna de nube hablaba con ellos; guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.

New American Standard Bible

He spoke to them in the pillar of cloud; They kept His testimonies And the statute that He gave them.

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 33:9

Y cuando Moisés entraba en el tabernáculo, la columna de nube descendía, y se ponía a la puerta del tabernáculo, y el SEÑOR hablaba con Moisés.

Números 12:5

Entonces el SEÑOR descendió en la columna de la nube, y se puso a la puerta del tabernáculo, y llamó a Aarón y a María; y salieron ambos.

Éxodo 19:9

Y el SEÑOR dijo a Moisés: He aquí, yo vengo a ti en una nube espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y también para que te crean para siempre. Y Moisés denunció las palabras del pueblo al SEÑOR.

Éxodo 40:16

Y Moisés hizo conforme a todo lo que el SEÑOR le mandó; así lo hizo.

Números 16:15

Entonces Moisés se enojó en gran manera, y dijo al SEÑOR: No mires a su presente; ni aun un asno he tomado de ellos, ni a ninguno de ellos he hecho mal.

Deuteronomio 4:5

Mirad, yo os he enseñado estatutos y derechos, como el SEÑOR mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para poseerla.

Deuteronomio 33:9

El que dijo a su padre y a su madre: Nunca los vi; ni conoció a sus hermanos, ni conoció a sus hijos; por lo cual ellos guardarán tus dichos, y observarán tu pacto.

1 Samuel 12:3-5

Aquí estoy; atestiguad contra mí delante del SEÑOR y delante de su ungido, si he tomado el buey de alguno, o si he tomado el asno de alguno, o si he calumniado a alguien, o si he agraviado a alguno, o si de alguien he tomado cohecho por el cual haya cubierto mis ojos; y os satisfaré.

Salmos 105:28

Echó tinieblas, e hizo oscuridad; y no fueron rebeldes a su palabra.

Proverbios 28:9

El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable.

Hebreos 3:2

Fiel al que lo constituyó sobre toda su casa, como también lo fue Moisés.

1 Juan 3:21-22

Carísimos, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos en Dios;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org