Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
La Biblia de las Américas
Y miró Dios a los hijos de Israel, y Dios {los} tuvo en cuenta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
Reina Valera 1909
Y miró Dios á los hijos de Israel, y reconociólos Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dios miró a los Israelitas y {los} tuvo en cuenta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
New American Standard Bible
God saw the sons of Israel, and God took notice of them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:31
Y el pueblo creyó; y oyendo que el SEÑOR había visitado los hijos de Israel, y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron.
Lucas 1:25
Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.
Éxodo 1:8
Se levantó entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José; el cual dijo a su pueblo:
Éxodo 3:7-8
Y dijo el SEÑOR: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus exactores; por lo cual yo he entendido sus dolores.
1 Samuel 1:11
e hizo voto, diciendo: El SEÑOR de los ejércitos, si te dignares mirar la aflicción de tu sierva, y te acordares de mí, y no te olvidares de tu sierva, mas dieres a tu sierva simiente de varón, yo lo dedicaré al SEÑOR todos los días de su vida, y no subirá navaja sobre su cabeza.
2 Samuel 16:12
Por ventura el SEÑOR mirará a mi aflicción, y me dará el SEÑOR bien por sus maldiciones de hoy.
Job 33:27
El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado;
Salmos 1:6
Porque el SEÑOR conoce el camino de los justos; y el camino de los malos se perderá.
Salmos 55:22
Echa sobre el SEÑOR tu carga, y él te sustentará; nunca permitará que resbale el justo.
Mateo 7:23
Y entonces les confesaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.