Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Sin embargo, si alguien se enfurece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás {aun} de Mi altar para que muera.
La Biblia de las Américas
Sin embargo, si alguno se ensoberbece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás {aun} de mi altar para que muera.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera.
Reina Valera 1909
Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con engaño, de mi altar lo quitarás para que muera.
Spanish: Reina Valera Gómez
Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.
New American Standard Bible
"If, however, a man acts presumptuously toward his neighbor, so as to kill him craftily, you are to take him even from My altar, that he may die.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 2:28-34
Cuando las noticias llegaron a Joab, porque Joab había seguido a Adonías, aunque no había seguido a Absalón, Joab huyó a la tienda del SEÑOR y se agarró de los cuernos del altar.
Hebreos 10:26
Porque si continuamos pecando deliberadamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda sacrificio alguno por los pecados,
Números 15:30-31
~`Pero aquél que obre con desafío, ya sea nativo o extranjero, ése blasfema {contra} el SEÑOR, y esa persona será exterminada de entre su pueblo.
Números 35:20-21
~`Y si lo empujó con odio, o le arrojó algo {mientras} lo acechaba, y murió,
Deuteronomio 1:43
"Así les hablé, pero no quisieron escuchar. Al contrario, se rebelaron contra el mandamiento del SEÑOR, y obraron con orgullo, y subieron a la región montañosa.
Deuteronomio 17:12-13
"Y el hombre que proceda con orgullo, no escuchando al sacerdote que está allí para servir al SEÑOR tu Dios, ni al juez, ese hombre morirá. Así quitarás el mal de en medio de Israel.
Deuteronomio 18:22
"Cuando un profeta hable en el nombre del SEÑOR, si lo que fue dicho no acontece ni se cumple, ésa es palabra que el SEÑOR no ha hablado; con arrogancia la ha hablado el profeta; no tendrás temor de él.
Deuteronomio 19:11-13
``Pero si hay un hombre que odia a su prójimo, y acechándolo, se levanta contra él, lo hiere y {éste} muere, y {después} él huye a una de estas ciudades,
Deuteronomio 27:24
~`Maldito el que hiera a su vecino secretamente.' Y todo el pueblo dirá: `Amén.'
2 Samuel 3:27
Cuando Abner regresó a Hebrón, Joab lo llevó aparte en medio de la puerta para hablarle en privado, y allí, por causa de la sangre de Asael su hermano, lo hirió en el vientre y murió.
2 Samuel 20:9-10
Y Joab dijo a Amasa: `` ¿Te va bien, hermano mío?" Y Joab tomó a Amasa por la barba con su mano derecha para besarlo.
1 Reyes 1:50-51
Adonías tuvo miedo de Salomón, y se levantó, se fue y se agarró de los cuernos del altar.
2 Reyes 11:15
Pero el sacerdote Joiada dio orden a los capitanes de centenas que estaban al mando del ejército: ``Sáquenla de entre las filas, y al que la siga, mátenlo a espada." Porque el sacerdote había dicho: `No la maten en la casa del SEÑOR.'
Salmos 19:13
Guarda también a Tu siervo {de pecados} de soberbia; Que no se enseñoreen de mí. Entonces seré íntegro, Y seré absuelto de gran transgresión.
2 Pedro 2:10
especialmente a los que andan tras la carne en {sus} deseos corrompidos y desprecian la autoridad. Atrevidos {y} obstinados, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
13 "Pero si no estaba al acecho, sino que Dios permitió que cayera en sus manos, entonces yo te señalaré un lugar donde pueda refugiarse. 14 "Sin embargo, si alguien se enfurece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás {aun} de Mi altar para que muera. 15 ``El que hiera a su padre o a su madre, ciertamente morirá.