Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y si el oído dijera: Porque no soy ojo, no soy {parte} del cuerpo, no por eso deja de ser {parte} del cuerpo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?
Reina Valera 1909
Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y si el oído dijera: ``Porque no soy ojo, no soy {parte} del cuerpo," no por eso deja de ser {parte} del cuerpo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo; ¿por eso no será del cuerpo?
New American Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
Referencias Cruzadas
Romanos 12:3
Porque en virtud de la gracia que me ha sido dada, digo a cada uno de vosotros que no piense más alto de sí que lo que debe pensar, sino que piense con buen juicio, según la medida de fe que Dios ha distribuido a cada uno.
Romanos 12:10
{Sed} afectuosos unos con otros con amor fraternal; con honra, daos preferencia unos a otros;
1 Corintios 12:22
Por el contrario, la verdad es que los miembros del cuerpo que parecen ser {los} más débiles, son {los más} necesarios;
Filipenses 2:3
Nada hagáis por egoísmo o por vanagloria, sino que con actitud humilde cada uno de vosotros considere al otro como más importante que a sí mismo,