Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido.

La Biblia de las Américas

En cambio, el que es espiritual juzga todas las cosas; pero él no es juzgado por nadie.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es discernido.

Reina Valera 1909

Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cambio, el que es espiritual juzga todas las cosas; pero él no es juzgado por nadie.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero el que es espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado por nadie.

New American Standard Bible

But he who is spiritual appraises all things, yet he himself is appraised by no one.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:1

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales; sino como a carnales; es a saber , como a niños en Cristo.

1 Corintios 14:37

Si alguno, a su parecer, es profeta, o espiritual, reconozca lo que os escribo, porque son mandamientos del Señor.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote a ti mismo, para que tú no seas también tentado.

Proverbios 28:5

Los hombres malos no entienden el juicio; mas los que buscan al SEÑOR, entienden todas las cosas.

1 Tesalonicenses 5:21

Examinadlo todo; retened lo que fuere bueno.

1 Juan 4:1

Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios. Porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.

2 Samuel 12:16-23

Entonces rogó David a Dios por el niño; y ayunó David, y vino, y pasó la noche acostado en tierra.

2 Samuel 14:17

Tu sierva pues dice: Que sea ahora la respuesta de mi señor el rey para descanso; pues que mi señor el rey es como un ángel de Dios para escuchar lo bueno y lo malo, y el SEÑOR tu Dios sea contigo.

1 Reyes 3:9-11

Da pues a tu siervo corazón dócil para juzgar a tu pueblo, para que pueda juzgar entre lo bueno y lo malo; porque ¿quién podrá gobernar éste tu pueblo tan grande?

Salmos 25:14

Nun El secreto del SEÑOR es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto.

Eclesiastés 8:5

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio conoce el tiempo y el juicio.

Juan 7:17

El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo.

Hechos 15:1-5

Entonces algunos que venían de Judea enseñaban a los hermanos: Que si no os circuncidáis conforme al rito de Moisés, no podéis ser salvos.

Hechos 16:3

Pablo quiso que éste fuese con él; y tomándole, le circuncidó por causa de los judíos que estaban en aquellos lugares; porque todos sabían que su padre era griego.

1 Corintios 4:5

Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones; y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.

Gálatas 2:3-5

Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo griego, fue compelido a circuncidarse.

Efesios 4:13-14

hasta que todos salgamos en unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, en varón perfecto, a la medida de la edad cumplida del Cristo;

Filipenses 1:10

para que aprobéis lo mejor; que seáis sinceros y sin ofensa para el día del Cristo;

Colosenses 1:9

Por lo cual también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir a Dios que seáis llenos del conocimiento de su voluntad, en toda sabiduría y entendimiento espiritual;

Hebreos 5:14

mas de los perfectos es la vianda firme, es a saber de los que por la costumbre tienen ya los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org