Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero iré presto a vosotros, si el Señor quisiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino la virtud.

La Biblia de las Américas

Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero iré presto a vosotros, si el Señor quisiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino la virtud.

Reina Valera 1909

Empero iré presto á vosotros, si el Señor quisiere; y entenderé, no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero iré a verlos pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino el poder que tienen.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero iré pronto a vosotros, si el Señor quiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino el poder.

New American Standard Bible

But I will come to you soon, if the Lord wills, and I shall find out, not the words of those who are arrogant but their power.

Referencias Cruzadas

Hechos 18:21

Sino que se despidió de ellos, diciendo: Es necesario que en todo caso tenga la Fiesta que viene, en Jerusalén; mas otra vez volveré a vosotros, queriendo Dios. Y salió de Efeso.

Hechos 19:21

Y acabadas estas cosas, se propuso Pablo por el Espíritu ir a Jerusalén, después de andar en Macedonia y Acaya, diciendo: Después que hubiere estado allá me será necesario ver también a Roma.

Hechos 20:2

Y después que hubo andado aquellas partes, y de exhortarles con abundancia de palabra, vino a Grecia.

Romanos 15:32

para que con gozo llegue a vosotros por la voluntad de Dios, y que sea recreado juntamente con vosotros.

1 Corintios 2:6

Pero hablamos sabiduría de Dios perfectísima; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen,

1 Corintios 4:18

Mas algunos están envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir a vosotros.

1 Corintios 11:34

Y si alguno tuviere hambre, coma en su casa, para que no os juntéis para juicio. Las demás cosas ordenaré cuando llegare.

1 Corintios 14:5

Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, pero quisiera más que profetizaceis, porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, a no ser que interpretare, para que la Iglesia tome edificación.

1 Corintios 16:5

Y a vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo que pasar.

2 Corintios 1:15-17

Y con esta confianza quise primero venir a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;

2 Corintios 1:23

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

2 Corintios 2:1-2

Esto he determinado en mí, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

2 Corintios 13:1-4

Esta tercera vez voy a vosotros. En la boca de dos o de tres testigos consistirá toda palabra.

Hebreos 6:3

Y esto haremos, a la verdad, si Dios lo permitiere.

Santiago 4:15

En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto, o aquello.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org