Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el Dios de paz quebrante presto a Satanás debajo de vuestros pies. La gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo, sea con vosotros.

La Biblia de las Américas

Y el Dios de paz aplastará pronto a Satanás debajo de vuestros pies. La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el Dios de paz quebrante presto a Satanás debajo de vuestros pies. La gracia del Señor nuestro, Jesucristo, sea con vosotros.

Reina Valera 1909

Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros pies. la gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con vosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el Dios de paz aplastará pronto a Satanás debajo de los pies de ustedes. La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con ustedes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el Dios de paz aplastará en breve a Satanás bajo vuestros pies. La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros. Amén.

New American Standard Bible

The God of peace will soon crush Satan under your feet The grace of our Lord Jesus be with you.

Referencias Cruzadas

Génesis 3:15

y enemistad pondré entre ti y la mujer, y entre tu simiente y su simiente; ella te herirá la cabeza, y tú le herirás el calcañar.

Romanos 15:33

Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.

1 Tesalonicenses 5:28

La gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo, sea con vosotros. Amén.

Lucas 10:19

He aquí os doy potestad de hollar sobre serpientes y sobre escorpiones, y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os dañará.

2 Corintios 13:14

La gracia del Señor Jesús, el Cristo, y la caridad de Dios, y la comunicación del Espíritu Santo sea con todos vosotros. Amén.

Gálatas 6:18

Hermanos, la gracia del Señor nuestro, Jesús, el Cristo, sea con vuestro espíritu. Amén.

Filipenses 4:23

La gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo sea con todos vosotros. Amén.

2 Tesalonicenses 3:18

La gracia de nuestro Señor Jesús el Cristo sea con todos vosotros. Amén.

Apocalipsis 22:21

La gracia de nuestro Señor Jesús el Cristo sea con todos vosotros. Amén.

Job 40:12

Mira a todo soberbio, y próstralo, y quebranta a los impíos en su asiento.

Isaías 25:8-12

Destruirá a la muerte para siempre; y limpiará el Señor toda lágrima de todos los rostros; y quitará la afrenta de su pueblo de toda la tierra; porque el SEÑOR lo ha determinado.

Isaías 63:3

Solo pisé el lagar, y de los pueblos nadie fue conmigo. Los pisé con mi ira, y los hollé con mi furor; y su sangre salpicó mis vestidos, y ensucié todas mis ropas.

Zacarías 10:5

Y serán como valientes, que en la batalla pisan al enemigo en el lodo de las calles; y pelearán, porque el SEÑOR será con ellos; y los que cabalgan en caballos serán avergonzados.

Malaquías 4:3

Y hollaréis a los malos, los cuales serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el día que yo hago, dijo el SEÑOR de los ejércitos.

Romanos 8:37

Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por aquel que nos amó.

Romanos 16:23

Os saluda Gayo, mi huésped, y de toda la Iglesia. Os saluda Erasto, tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto.

1 Corintios 16:2-4

Cada primer sábado, cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.

1 Corintios 16:23

La gracia del Señor Jesús el Cristo sea con vosotros.

2 Timoteo 4:22

El Señor Jesús, el Cristo, sea con tu espíritu. La Gracia sea con vosotros. Amén.

Hebreos 2:14-15

Así que, por cuanto los hijos participan de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al diablo,

1 Juan 3:8

El que hace pecado, es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareció el Hijo de Dios, para que deshaga las obras del diablo.

Apocalipsis 12:10

Y oí una grande voz en el cielo que decía: Ahora es hecha en el cielo salvación, y virtud, y Reino de nuestro Dios, y potencia de su Cristo; porque el acusador de nuestros hermanos es ya derribado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios día y noche.

Apocalipsis 20:1-3

Y vi un ángel descender del cielo, que tenía la llave del abismo, y una gran cadena en su mano.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org