Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con caridad y espíritu de mansedumbre?

La Biblia de las Américas

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

Reina Valera 1909

¿Qué queréis? ¿iré á vosotros con vara, ó con caridad y espíritu de mansedumbre?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Qué quieren? ¿Iré a ustedes con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con caridad y espíritu de mansedumbre?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?

New American Standard Bible

What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?

Referencias Cruzadas

2 Corintios 13:2

Ya he dicho antes, y ahora digo otra vez como si fuera presente por segunda vez, y ahora ausente lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si voy otra vez, no perdonaré;

2 Corintios 1:23

Mas yo llamo a Dios por testigo sobre mi alma, que hasta ahora no he venido a Corinto por ser indulgente con vosotros.

2 Corintios 13:10

Por tanto os escribo esto ausente, por no trataros en presencia con más dureza, conforme a la potestad que el Señor me ha dado para edificación, y no para destrucción.

1 Corintios 5:5

el tal sea entregado a Satanás para muerte de la carne, para que el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

2 Corintios 2:1

Esto he determinado en mí, no venir otra vez a vosotros con tristeza.

2 Corintios 2:3

Y esto mismo os escribí, para que cuando llegare no tenga tristeza de los que me debiera gozar; confiando en todos vosotros que mi gozo es el de todos vosotros.

2 Corintios 3:10

Porque lo que fue tan glorioso, en esta parte ni aun fue glorioso, en comparación con la excelente gloria.

2 Corintios 10:1-2

Os ruego, sin embargo, yo Pablo, por la mansedumbre y modestia del Cristo, (que presente ciertamente soy bajo entre vosotros, mas ausente soy confiado con vosotros);

2 Corintios 10:6

Y estando prestos para castigar a toda desobediencia, cuando vuestra obediencia fuere cumplida.

2 Corintios 10:8

Porque aunque me glorié aun un poco de nuestra potestad (la cual el Señor nos dio para edificación y no para vuestra destrucción), no me avergonzaré;

2 Corintios 12:20-21

Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; para que por ventura no haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuraciones, rumores, bandos;

1 Tesalonicenses 2:7

Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cría, que regala a sus hijos.

Santiago 3:17

Mas la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, después pacífica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no fingida.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org