Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSEN AL MALVADO DE ENTRE USTEDES.

La Biblia de las Américas

Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSAD DE ENTRE VOSOTROS AL MALVADO.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque a los que están fuera, Dios los juzgará. Quitad pues a ese malo de entre vosotros mismos.

Reina Valera 1909

Porque á los que están fuera, Dios juzgará: quitad pues á ese malo de entre vosotros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque de los que están fuera, Dios los juzgará. Quitad pues a ese malo de vosotros mismos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

New American Standard Bible

But those who are outside, God judges. REMOVE THE WICKED MAN FROM AMONG YOURSELVES.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 13:5

"Pero a ese profeta o a ese soñador de sueños se le dará muerte, por cuanto ha aconsejado rebelión contra el SEÑOR tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto y te redimió de casa de servidumbre, para apartarte del camino en el cual el SEÑOR tu Dios te mandó andar. Así quitarás el mal de en medio de ti.

Deuteronomio 17:7

"La mano de los testigos caerá primero contra él para darle muerte, y después la mano de todo el pueblo. Así quitarás el mal de en medio de ti.

Deuteronomio 21:21

"Entonces todos los hombres de la ciudad lo apedrearán hasta que muera. Así quitarás el mal de en medio de ti, y todo Israel oirá {esto} y temerá.

Deuteronomio 22:21-22

entonces llevarán a la joven a la puerta de la casa de su padre, y los hombres de su ciudad la apedrearán hasta que muera, porque ella ha cometido una terrible ofensa (infamia) en Israel prostituyéndose en la casa de su padre. Así quitarás el mal de en medio de ti.

Deuteronomio 22:24

entonces ustedes llevarán a los dos a la puerta de esa ciudad y los apedrearán hasta que mueran; la joven, porque no dio voces en la ciudad, y el hombre, porque ha violado a la mujer de su prójimo; así quitarás el mal de en medio de ti.

Deuteronomio 17:12

"Y el hombre que proceda con orgullo, no escuchando al sacerdote que está allí para servir al SEÑOR tu Dios, ni al juez, ese hombre morirá. Así quitarás el mal de en medio de Israel.

Salmos 50:6

Y los cielos declaran Su justicia, Porque Dios mismo es el juez. (Selah)

Eclesiastés 9:18

Mejor es la sabiduría que las armas de guerra, Pero un solo pecador destruye mucho bien.

Mateo 18:17

"Y si rehúsa escucharlos, dilo a la iglesia; y si también rehúsa escuchar a la iglesia, sea para ti como el Gentil (el pagano) y el recaudador de impuestos.

Hechos 17:31

"Porque El ha establecido un día en el cual juzgará al mundo en justicia, por medio de un Hombre a quien El ha designado, habiendo presentado pruebas a todos los hombres cuando Lo resucitó de entre los muertos."

Romanos 2:16

el día en que, según mi evangelio, Dios juzgará los secretos de los hombres mediante Cristo Jesús.

1 Corintios 5:1

En efecto, se oye que entre ustedes hay inmoralidad, y una inmoralidad tal como no existe ni siquiera entre los Gentiles, al extremo de que alguien tiene la mujer de su padre.

1 Corintios 5:5

entreguen a ese tal a Satanás para la destrucción de su carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.

1 Corintios 5:7

Limpien la levadura vieja para que sean masa nueva, así como {lo} son {en realidad} sin levadura. Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado.

Hebreos 13:4

{Sea} el matrimonio honroso en todos, y el lecho {matrimonial} sin deshonra, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios.

2 Pedro 2:9

El Señor, {pues,} sabe rescatar de tentación (de prueba) a los piadosos, y reservar a los injustos bajo castigo para el día del juicio,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org