Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Por el contrario, vosotros mismos cometéis injusticias y defraudáis, y esto a los hermanos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero vosotros hacéis la injuria, y la calumnia, y esto a los hermanos.
Reina Valera 1909
Empero vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto á los hermanos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por el contrario, ustedes mismos cometen injusticias y defraudan, y esto aun a {sus propios} hermanos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero vosotros hacéis la injuria, y la calumnia, y esto a los hermanos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto a vuestros hermanos.
New American Standard Bible
On the contrary, you yourselves wrong and defraud. You do this even to your brethren.
Referencias Cruzadas
1 Tesalonicenses 4:6
{y} que nadie peque y defraude a su hermano en este asunto, porque el Señor es {el} vengador en todas estas cosas, como también antes os lo dijimos y advertimos solemnemente.
Levítico 19:13
``No oprimirás a tu prójimo, ni {le} robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.
Miqueas 2:2
Codician campos y se apoderan de {ellos}, casas, y {las} toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.
Malaquías 3:5
Y me acercaré a vosotros para el juicio, y seré un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adúlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huérfano, {contra} los que niegan {el derecho} del extranjero y los que no me temen --dice el SEÑOR de los ejércitos.
Marcos 10:19
Colosenses 3:25
Porque el que procede con injusticia sufrirá las consecuencias del mal que ha cometido, y eso, sin acepción de personas.
Santiago 5:4
Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos {y} que ha sido retenido por vosotros, clama {contra vosotros;} y el clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos.