Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la mujer que tiene marido incrédulo, y él consiente para habitar con ella, no lo deje.
Reina Valera 1909
Y la mujer que tiene marido infiel, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la mujer que tiene marido incrédulo, y él consiente para habitar con ella, no lo deje.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y la mujer que tiene marido no creyente, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.
New American Standard Bible
And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.