Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y la mujer que tiene marido incrédulo, y él consiente para habitar con ella, no lo deje.

Reina Valera 1909

Y la mujer que tiene marido infiel, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y la mujer cuyo marido no es creyente, y él consiente en vivir con ella, no abandone a su marido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y la mujer que tiene marido incrédulo, y él consiente para habitar con ella, no lo deje.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y la mujer que tiene marido no creyente, y él consiente en habitar con ella, no lo deje.

New American Standard Bible

And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org