Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Quenanías, jefe de los Levitas, estaba {a cargo del} canto; él dirigía el canto, porque era hábil.

La Biblia de las Américas

Y Quenanías, jefe de los levitas, estaba {a cargo del} canto; él dirigía el canto, porque era hábil.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Quenanías, príncipe de los levitas en la profecía, porque él presidía en la profecía, porque era entendido.

Reina Valera 1909

Y Chênanías, principal de los Levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Quenanías, príncipe de los levitas en la profecía, porque él presidía en la profecía, porque era entendido.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Quenanías, principal de los levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.

New American Standard Bible

Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 15:16

Entonces David habló a los jefes de los Levitas para que designaran a sus parientes los cantores, con instrumentos de música, arpas, liras y címbalos muy resonantes, alzando la voz con alegría.

1 Crónicas 15:27

David iba vestido de un manto de lino fino, también todos los Levitas que llevaban el arca, asimismo los cantores y Quenanías, director de canto {entre} los cantores. David además llevaba encima un efod de lino.

1 Crónicas 25:7-8

El número de los que fueron instruidos en el canto al SEÑOR, con sus parientes, todos los que eran hábiles, {fue de} 288.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org