Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Atribuid al SEÑOR, oh familias de los pueblos, atribuid al SEÑOR gloria y potencia.

La Biblia de las Américas

Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.

Reina Valera 1909

Atribuid á Jehová, oh familias de los pueblos, Atribuid á Jehová gloria y potencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tributen al SEÑOR, oh familias de los pueblos, Tributen al SEÑOR gloria y poder.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Atribuid al SEÑOR, oh familias de los pueblos, atribuid al SEÑOR gloria y potencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dad a Jehová, oh familias de los pueblos, dad a Jehová gloria y poder.

New American Standard Bible

Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.

Referencias Cruzadas

Salmos 29:1-2

Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.

1 Crónicas 29:10-14

Asimismo el rey David se alegró mucho, y bendijo al SEÑOR delante de toda la congregación; y dijo David: Bendito seas tú, oh SEÑOR, Dios de Israel, nuestro padre, desde el siglo y hasta el siglo.

Salmos 66:1-2

Jubilad a Dios toda la tierra.

Salmos 67:4

Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.)

Salmos 67:7

Bendíganos Dios, y témanlo todos los confines de la tierra.

Salmos 68:34

Atribuid fortaleza a Dios; sobre Israel es su magnificencia, y su fortaleza está en las nubes.

Salmos 86:8-10

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay otro que haga tus obras.

Salmos 98:4

Cantad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y cantad alabanzas.

Salmos 100:1-2

Cantad a Dios con júbilo, toda la tierra.

Salmos 115:1-2

No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.

Isaías 11:10

Y acontecerá en aquel tiempo, que la Raíz de Jessé, la cual estará puesta por bandera como ejemplo a los gentiles, será buscada de los gentiles; y su Reino de paz será glorioso.

1 Corintios 15:10

Pero por la gracia de Dios soy lo que soy; y su gracia hacía mí no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado más que todos ellos; pero no yo, sino la gracia de Dios que fue conmigo.

2 Corintios 12:9-10

Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque (mi) potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré de mis flaquezas, para que habite en mí la potencia de Cristo.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado;

Efesios 1:17-19

que el Dios del Señor nuestro, Jesús, el Cristo, el Padre de gloria, os dé Espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de El;

Filipenses 4:13

Todo lo puedo en el Cristo que me fortalece.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org