Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Asimismo mandó David a todos los príncipes de Israel que dieran ayuda a Salomón su hijo, diciendo:

La Biblia de las Américas

David también ordenó a todos los jefes de Israel que ayudaran a su hijo Salomón, {diciendo:}

Reina Valera 1909

Asimismo mandó David á todos los principales de Israel que diesen ayuda á Salomón su hijo, diciendo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

David también ordenó a todos los jefes de Israel que ayudaran a su hijo Salomón, {diciéndoles:}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Asimismo mandó David a todos los principales de Israel que diesen ayuda a Salomón su hijo, diciendo :

Spanish: Reina Valera Gómez

Asimismo mandó David a todos los principales de Israel que diesen ayuda a Salomón su hijo, diciendo:

New American Standard Bible

David also commanded all the leaders of Israel to help his son Solomon, saying,

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 28:1-6

Y juntó David en Jerusalén a todos los príncipes de Israel, los príncipes de las tribus, y los príncipes de las cuadrillas, que servían al rey; y los príncipes de mil y de cien, con los príncipes de toda la hacienda y posesión de David, y sus hijos, con los eunucos, los poderosos, y todos los hombres valientes.

1 Crónicas 28:21

He aquí los órdenes de los sacerdotes y de los levitas, en todo el ministerio de la Casa de Dios, serán contigo en toda la obra; todos voluntarios, con sabiduría en todo ministerio; asimismo los príncipes y todo el pueblo para ejecutar todas tus órdenes.

1 Crónicas 29:6

Entonces los príncipes de los padres, y los príncipes de las tribus de Israel, los príncipes de mil y de cien, con los príncipes que tenían a cargo la obra del rey, ofrecieron de su voluntad;

Romanos 16:2-3

que la recibáis en el Señor, como es digno a los santos, y la ayudéis en cualquier cosa en que necesite de vosotros; porque ella ha ayudado a muchos, y a mí mismo.

Filipenses 4:3

Asimismo te ruego también a ti, hermano compañero, ayuda a éstas que trabajaron juntamente conmigo en el Evangelio, con Clemente también, y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.

3 Juan 1:8

Nosotros, pues, debemos recibir a los tales, para que seamos cooperadores a la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org