Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

La Biblia de las Américas

Honrad a todos, amad a los hermanos, temed a Dios, honrad al rey.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

Reina Valera 1909

Honrad á todos. Amad la fraternidad. Temed á Dios. Honrad al rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Honren a todos, amen a los hermanos, teman (reverencien) a Dios, honren al rey.

Spanish: Reina Valera Gómez

Honrad a todos. Amad la hermandad. Temed a Dios. Honrad al rey.

New American Standard Bible

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

Referencias Cruzadas

Romanos 13:7

Pagad a todos lo que debéis; al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que temor, temor; al que honra, honra.

Proverbios 24:21

Teme al SEÑOR, hijo mío, y al rey; no te entremetas con los veleidosos;

Romanos 12:10

amando la caridad de la hermandad los unos con los otros; previniéndoos con honra los unos a los otros;

1 Samuel 15:30

Y él dijo: Yo he pecado; mas te ruego que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel; y vuelve conmigo para que adore al SEÑOR tu Dios.

Mateo 22:21

Ellos le dicen: De César. Y les dijo: Pagad pues a César lo que es de César, y a Dios lo que es de Dios.

Hebreos 13:1

El amor de la hermandad permanezca.

1 Pedro 1:22

Habiendo purificado vuestras almas en la obediencia de la verdad, por el Espíritu, en caridad hermanable sin fingimiento, amaos unos a otros entrañablemente de corazón puro,

Génesis 20:11

Y Abraham respondió: Porque dije para mí : Cierto no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi mujer.

Génesis 22:12

Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ahora conozco que temes a Dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;

Génesis 42:18

Y al tercer día les dijo José: Haced esto, y vivid. Yo temo a Dios.

Éxodo 20:12

Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días sean alargados sobre la tierra que el SEÑOR tu Dios te da.

Levítico 19:32

Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor. Yo soy el SEÑOR.

1 Crónicas 29:20

Después de esto David dijo a toda la congregación: Bendecid ahora al SEÑOR vuestro Dios. Entonces toda la congregación bendijo al SEÑOR Dios de sus padres; e inclinándose adoraron delante del SEÑOR, y del rey.

Salmos 111:10

Resh El principio de la sabiduría es el temor del SEÑOR, Sin buen entendimiento tienen todos los que ponen por obra su voluntad; Tau su loor permanece para siempre.

Proverbios 1:7

El principio del conocimiento es el temor del SEÑOR; los locos despreciaron la sabiduría y el castigo.

Proverbios 23:17

No tenga tu corazón envidia de los pecadores, antes persevera en el temor del SEÑOR todo tiempo;

Eclesiastés 8:2

Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con Dios.

Zacarías 11:14

Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Juan 13:35

En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.

2 Corintios 7:1

Así que, amados, pues teniendo tales promesas, limpiémonos de toda inmundicia de carne y de espíritu, perfeccionando la santificación en temor de Dios.

Efesios 5:21

sujetados los unos a los otros en el temor de Dios.

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien en humildad, estimándoos inferiores los unos a los otros;

1 Timoteo 6:1

Todos los que están debajo del yugo de servidumbre, tengan a sus señores por dignos de toda honra, para que no sea blasfemado el Nombre del Señor y su doctrina.

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, sed sujetos a los ancianos de tal manera que seáis todos sujetos unos a otros. Vestíos de humildad de ánimo, porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org