Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Betsabé entró al rey a la cámara; y el rey era muy viejo; y Abisag sunamita servía al rey.
La Biblia de las Américas
Y Betsabé vino {a ver} al rey en la alcoba. El rey era muy anciano, y Abisag sunamita le servía.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces Betsabé entró al rey a la cámara; y el rey era muy viejo; y Abisag, la sunamita servía al rey.
Reina Valera 1909
Entonces Bath-sheba entró al rey á la cámara: y el rey era muy viejo; y Abisag Sunamita servía al rey.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Betsabé vino {a ver} al rey en la alcoba. El rey ya era muy anciano, y Abisag la Sunamita le servía.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces Betsabé entró al rey a la cámara; y el rey era muy viejo; y Abisag sunamita servía al rey.
New American Standard Bible
So Bathsheba went in to the king in the bedroom. Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 1:1
Cuando el rey David era viejo, y entrado en días, le cubrían de ropas, mas no se calentaba.