Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciéndoles: ``Mi padre hizo pesado el yugo de ustedes, pero yo añadiré a su yugo; mi padre los castigó con látigos, pero yo los castigaré con escorpiones."

La Biblia de las Américas

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciendo: Mi padre hizo pesado vuestro yugo, pero yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con látigos, pero yo os castigaré con escorpiones.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciendo: Mi padre agravó vuestro yugo, pero yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os castigaré con escorpiones.

Reina Valera 1909

Y hablóles conforme al consejo de los mancebos, diciendo: Mi padre agravó vuestro yugo, pero yo añadiré á vuestro yugo; mi padre os hirió con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciendo: Mi padre agravó vuestro yugo, pero yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os hirió con azotes, mas yo os heriré con escorpiones.

Spanish: Reina Valera Gómez

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciendo: Mi padre agravó vuestro yugo, pero yo añadiré a vuestro yugo; mi padre os castigó con azotes, mas yo os castigaré con escorpiones.

New American Standard Bible

and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions."

Referencias Cruzadas

Éxodo 1:14

y les amargaron la vida con dura servidumbre en {hacer} barro y ladrillos y en toda {clase de} trabajo del campo. Todos sus trabajos se los imponían con rigor.

Éxodo 5:5-9

"Miren," añadió Faraón, ``el pueblo de la tierra es mucho ahora, ¡y ustedes quieren que ellos cesen en sus labores!"

Éxodo 5:16-18

"No se da paja a sus siervos, sin embargo, siguen diciéndonos: `Hagan ladrillos.' Y además sus siervos son azotados. Pero la culpa es de su pueblo."

1 Reyes 12:10-11

Y los jóvenes que se habían criado con él le respondieron: ``Así dirá a este pueblo que le dijo: `Su padre hizo pesado nuestro yugo; pero usted hágalo más ligero para nosotros.' Así les hablará: `Mi dedo meñique es más grueso que los lomos de mi padre.

2 Crónicas 22:4-5

Hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, como {lo había hecho} la casa de Acab, porque después de la muerte de su padre ellos fueron sus consejeros para perdición suya.

Ester 1:16-21

En presencia del rey y de los príncipes, Memucán dijo: ``La reina Vasti no sólo ha ofendido al rey sino {también} a todos los príncipes y a todos los pueblos que están en todas las provincias del rey Asuero.

Ester 2:2-4

Entonces los cortesanos al servicio del rey, dijeron: ``Busquen para el rey muchachas vírgenes y de buen parecer.

Proverbios 12:5

Los pensamientos de los justos son rectos, Los consejos de los impíos, engañosos.

Proverbios 13:10

Por la soberbia sólo viene la contienda, Pero con los que reciben consejos está la sabiduría.

Proverbios 16:18

Delante de la destrucción {va} el orgullo, Y delante de la caída, la arrogancia de espíritu.

Proverbios 17:14

El comienzo del pleito es {como} el soltar de las aguas; Deja, pues, la riña antes de que empiece.

Eclesiastés 7:8

Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; Mejor es la paciencia de espíritu que la arrogancia de espíritu.

Isaías 19:11-13

No son más que necios los príncipes de Zoán. El consejo de los más sabios consejeros de Faraón se ha vuelto torpe. ¿Cómo dicen a Faraón: `Yo soy hijo de los sabios, hijo de los antiguos reyes?'

Daniel 6:7

"Todos los funcionarios del reino, prefectos, sátrapas, altos oficiales y gobernadores, han acordado que el rey promulgue un edicto y ponga en vigor el mandato de que cualquiera que en el término de treinta días haga petición a cualquier dios u hombre fuera de usted, oh rey, sea echado en el foso de los leones.

Santiago 3:14-2

Pero si tienen celos amargos y ambición personal en su corazón, no sean arrogantes y mientan {así} contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org