Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces el rey dijo al hombre de Dios: Ven conmigo a casa y refréscate, y te daré una recompensa.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el rey dijo al varón de Dios: Ven conmigo a casa, y comerás, y yo te daré un don.
Reina Valera 1909
Y el rey dijo al varón de Dios: Ven conmigo á casa, y comerás, y yo te daré un presente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el rey dijo al hombre de Dios: ``Ven conmigo a casa y refréscate, y te daré una recompensa."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el rey dijo al varón de Dios: Ven conmigo a casa, y comerás, y yo te daré un don.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el rey dijo al varón de Dios: Ven conmigo a casa, y comerás, y yo te daré un presente.
New American Standard Bible
Then the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward."
Referencias Cruzadas
2 Reyes 5:15
Y regresó al hombre de Dios con toda su compañía, y fue y se puso delante de él, y dijo: He aquí, ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Te ruego, pues, que recibas ahora un presente de tu siervo.
1 Samuel 9:7-8
Entonces Saúl dijo a su criado: Pero he aquí, {si} vamos, ¿qué le llevaremos al hombre? Porque el pan de nuestras alforjas se ha acabado y no hay presente para llevar al hombre de Dios. ¿Qué tenemos?
Génesis 18:5
y yo traeré un pedazo de pan para que os alimentéis, y después sigáis adelante, puesto que habéis visitado a vuestro siervo. Y ellos dijeron: Haz así como has dicho.
Jueces 13:15
Entonces Manoa dijo al ángel del SEÑOR: Permítenos detenerte y prepararte un cabrito.
Jueces 19:21
Y lo llevó a su casa y dio forraje a los asnos; y ellos se lavaron los pies, comieron y bebieron.
Jeremías 40:5
Como {Jeremías} aun no se volvía, {le dijo:} Vuelve a Gedalías, hijo de Ahicam, hijo de Safán, a quien el rey de Babilonia ha puesto para gobernar sobre las ciudades de Judá, y quédate con él en medio del pueblo; y si no, ve adonde te parezca más conveniente ir. Entonces el capitán de la guardia le dio una ración de alimentos y un regalo, y lo dejó ir.
Malaquías 1:10
¿Oh, {si hubiera} entre vosotros quien cerrara las puertas para que no encendierais mi altar en vano! No me complazco en vosotros --dice el SEÑOR de los ejércitos-- ni de vuestra mano aceptaré ofrenda.
Hechos 8:18-20
Cuando Simón vio que el Espíritu se daba por la imposición de las manos de los apóstoles, les ofreció dinero,
1 Pedro 5:2
pastoread el rebaño de Dios entre vosotros, velando por él, no por obligación, sino voluntariamente, como {quiere} Dios; no por la avaricia del dinero, sino con sincero deseo;