Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces ella fue, e hizo como le dijo Elías; y comió él, y ella y su casa, muchos días.

La Biblia de las Américas

Entonces ella fue e hizo conforme a la palabra de Elías, y ella, él y la casa de ella comieron por {muchos} días.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces ella fue, e hizo como le dijo Elías; y comió él, y ella y su casa, muchos días.

Reina Valera 1909

Entonces ella fué, é hizo como le dijo Elías; y comió él, y ella y su casa, muchos días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces ella fue e hizo conforme a la palabra de Elías, y ella, él y la casa de ella comieron por {muchos} días.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces ella fue, e hizo como le dijo Elías; y comió él, y ella y su casa, muchos días.

New American Standard Bible

So she went and did according to the word of Elijah, and she and he and her household ate for many days.

Referencias Cruzadas

Génesis 6:22

Y lo hizo así Noé; hizo conforme a todo lo que Dios le mandó.

Génesis 12:4

Y se fue Abram, como Jehová le dijo; y fue con él Lot; y era Abram de edad de setenta y cinco años cuando salió de Harán.

Génesis 22:3

Y Abraham se levantó muy de mañana, y enalbardó su asno, y tomó consigo dos mozos suyos, y a Isaac su hijo: y cortó leña para el holocausto, y se levantó, y fue al lugar que Dios le dijo.

2 Crónicas 20:20

Y se levantaron muy de mañana y salieron al desierto de Tecoa. Y mientras ellos salían, Josafat, estando en pie, dijo: Oídme, Judá y moradores de Jerusalén. Creed en Jehová vuestro Dios, y estaréis seguros; creed a sus profetas, y seréis prosperados.

Mateo 15:28

Entonces respondiendo Jesús, le dijo: ¡Oh mujer, grande es tu fe! Sea hecho contigo como quieres. Y su hija fue sanada desde aquella hora.

Marcos 12:43

Entonces llamando a sus discípulos, les dijo: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;

Juan 11:40

Jesús le dijo: ¿No te he dicho que si crees, verás la gloria de Dios?

Romanos 4:19-20

Y no se debilitó en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto (siendo ya como de cien años), ni la matriz muerta de Sara.

Hebreos 11:7-8

Por fe Noé, siendo advertido por Dios de cosas que aún no se veían, con temor preparó el arca en que su casa se salvase; y por esa fe condenó al mundo, y fue hecho heredero de la justicia que es por la fe.

Hebreos 11:17

Por fe Abraham cuando fue probado, ofreció a Isaac, y él que había recibido las promesas, ofreció a su hijo unigénito,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org