Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces el rey mandó a Benaía, hijo de Joiada, y {éste} salió y arremetió contra Simei y lo mató. Así fue confirmado el reino en las manos de Salomón.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces el rey mandó a Benaía hijo de Joiada, el cual salió y lo hirió; y murió. Y el reino fue confirmado en la mano de Salomón.
Reina Valera 1909
Entonces el rey mandó á Benaía hijo de Joiada, el cual salió é hirióle; y murió. Y el reino fué confirmado en la mano de Salomón.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el rey mandó a Benaía, hijo de Joiada, y {éste} salió y atacó a Simei y lo mató. Así fue confirmado el reino en las manos de Salomón.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces el rey mandó a Benaía hijo de Joiada, el cual salió y lo hirió; y murió. Y el reino fue confirmado en la mano de Salomón.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces el rey mandó a Benaía hijo de Joiada, el cual salió y le hirió, y murió. Y el reino fue confirmado en la mano de Salomón.
New American Standard Bible
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and he went out and fell upon him so that he died Thus the kingdom was established in the hands of Solomon.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 2:12
Salomón se sentó en el trono de David su padre y su reino se afianzó en gran manera.
2 Crónicas 1:1
Y Salomón, hijo de David, se estableció firmemente en su reino, y el SEÑOR su Dios {estaba} con él y lo engrandeció sobremanera.
1 Reyes 2:45
Pero el rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme delante del SEÑOR para siempre.
Proverbios 29:4
El rey con la justicia afianza la tierra, pero el hombre que acepta soborno la destruye.