Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Por qué, entonces, no guardaste el juramento del SEÑOR y el mandamiento que te impuse?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué pues no guardaste el juramento del SEÑOR, y el mandamiento que yo te mandé?
Reina Valera 1909
¿Por qué pues no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?
La Nueva Biblia de los Hispanos
" ¿Por qué, entonces, no guardaste el juramento del SEÑOR y el mandamiento que te impuse?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué pues no guardaste el juramento del SEÑOR, y el mandamiento que yo te mande?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Por qué, pues, no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?
New American Standard Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
Referencias Cruzadas
2 Samuel 21:2
Y llamó el rey a los gabaonitas y les habló. (Los gabaonitas no eran de los hijos de Israel, sino del remanente de los amorreos, y los hijos de Israel habían hecho un pacto con ellos, pero Saúl había procurado matarlos en su celo por los hijos de Israel y de Judá.)
2 Crónicas 30:12
También sobre Judá estuvo la mano de Dios para darles un {solo} corazón a fin de hacer lo que el rey y los príncipes ordenaron conforme a la palabra del SEÑOR.
Eclesiastés 8:2
Yo digo: Guarda el mandato del rey por causa del juramento de Dios.
Ezequiel 17:18-19
``Pues ha despreciado el juramento al romper el pacto; he aquí, juró fidelidad pero hizo todas estas cosas. No escapará."
Romanos 13:5
Por tanto, es necesario someterse, no sólo por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia.