Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y echó fuera de la tierra al resto de los sodomitas que habían quedado en los días de su padre Asa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Barrió también de la tierra el resto de los prostitutos del culto pagano que habían quedado en el tiempo de su padre Asa.

Reina Valera 1909

Barrió también de la tierra el resto de los sodomitas que habían quedado en el tiempo de su padre Asa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y echó fuera de la tierra al resto de los sodomitas que habían quedado desde los días de su padre Asa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Barrió también de la tierra el resto de los sodomitas que habían quedado en el tiempo de su padre Asa.

Spanish: Reina Valera Gómez

Barrió también de la tierra el resto de los sodomitas que habían quedado en el tiempo de su padre Asa.

New American Standard Bible

The remnant of the sodomites who remained in the days of his father Asa, he expelled from the land.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 14:24

Hubo también en la tierra sodomitas de cultos paganos. Hicieron conforme a todas las abominaciones de las naciones que el SEÑOR había echado delante de los hijos de Israel.

1 Reyes 15:12

También expulsó de la tierra a los sodomitas de cultos paganos, y quitó todos los ídolos que sus padres habían hecho.

Deuteronomio 23:17

Ninguna de las hijas de Israel será ramera de culto pagano; tampoco ninguno de los hijos de Israel será sodomita de culto pagano.

Génesis 19:5

Y llamaron a Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los hombres que vinieron a ti esta noche? Sácalos para que los conozcamos.

Judas 1:7

Así {también} Sodoma y Gomorra y las ciudades circunvecinas, a semejanza de aquéllos, puesto que ellas se corrompieron y siguieron carne extraña, son exhibidas como ejemplo al sufrir el castigo del fuego eterno.

Jueces 19:22

Mientras ellos se alegraban, he aquí, los hombres de la ciudad, hombres perversos, rodearon la casa; {y} golpeando la puerta, hablaron al dueño de la casa, al anciano, diciendo: Saca al hombre que entró en tu casa para que tengamos relaciones con él.

Romanos 1:26-27

Por esta razón Dios los entregó a pasiones degradantes; porque sus mujeres cambiaron la función natural por la que es contra la naturaleza;

1 Corintios 6:9

¿O no sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No os dejéis engañar: ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales,

1 Timoteo 1:10

para los inmorales, homosexuales, secuestradores, mentirosos, los que juran en falso, y para cualquier otra cosa que es contraria a la sana doctrina,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org